Вариации на тему танка Оно-но Комати
Когда истомится душа моя,
От своих оторвавшись корней,
Уплыву я, как водная лилия,
Если только волною своей
Поманит меня влага быть с ней.
(пер. М.Ямагучи)
ВАРИАЦИИ на тему:
Как цветок водяной
По течению я поплыву
К берегам золотым
По теплу истомилась душа
Там найду долгожданный приют
***
Тёмные воды
Так истомилась душа
В поисках крова
Только на том берегу
Эхо родных голосов
***
Белой кувшинкой
Течение играет
Словно игрушкой
Не ведая о прошлом
О всех уплывших прежде
***
Так берег далек
Где робкой надежды ростки
Проклюнутся вновь
И мимо - все мимо плывут
Цветы в бесприютной тоске
Свидетельство о публикации №118022408646
Пагоды древней малы
Кисточки взмахи
Океаны не вместят
То что взыскую ныне.
_____________________
Привет Яна,очень здоровские и вдохновляющие переводы,спасибо тебе)
с уважением
Лейба Тигров 05.07.2024 18:47 Заявить о нарушении
Спасибо за то, что напомнил мне об этих вариациях.
Вот - дополнила картинкой из и-нета и переводом танка от Ямагучи.
У тебя красивая танка в отклике - экс или из архивов?
Тоже просится картинка - на листке бумаги пагода и иероглифы...
Татьяна Фаустова 2 06.07.2024 10:04 Заявить о нарушении
Лейба Тигров 06.07.2024 13:48 Заявить о нарушении
Лейба Тигров 06.07.2024 15:19 Заявить о нарушении