Под Новый год...

В вагон заходит пассажир,
В своём амбре и в высь, и в ширь,
Нахальным образом оно
сильней парфюма от Коко.

Видать, мужчина много дней
«Не просыхал» - хмелЯ хмельней.
Уже с утра его глаза
Мутнее мутного стекла...

Окинув взглядом весь бомонд
С улыбкой в редкозубый рот,
Он сплюнув «здрасте», с краю сел,
И громко басом захрапел...

Под Новый год такой пассаж
С приличной дамой сей типаж.
Чуть носик сморщила мадам,
Отправив мысленно к чертям

Соседа и весь пьющий род,
И путешествие  «в народ».
К груди прижала саквояж,
Глазами небо поискав,

Смирилась, сдулась, замерла
И ни жива, и ни мертва,
В пол дыха в модный шарф дыша,
В анабиозный транс вошла...

Стучат колеса под вагон
И снится даме дивный сон,
Весь в белом принц её плеча
Коснулся, трепетно шепча

Слова любви. Дыхания жар
Обжег желанием...Перегар,
Как нашатырь вдруг пробудил,
Мадам к реалиям явил...

Нарушив внутренний баланс,
Сосед без всяческих жеманств
Припал, заснувшей головой,
На дамском плечике щекой.

И он по-прежнему был пьян,
Звенел на столике стакан,
Об подстаканник и об стол.
Глотнула б дама валидол,

Да, замаячил в мыслях принц,
Который, дай, да и приснись,
Пяти минутами назад,
Горячий был у принца взгляд.

Чуть свыкнув, с тяжестью плеча,
Мелькнула мысль, что неспроста
Такая встреча в Новый год,
Возможно - это поворот

Или превратности судьбы,
В купе сейчас они одни...
А может это бывший принц,
Что был при встрече не речист,

Который был чуть больше пьян,
Чем праздник сей бы позволял.
Скосила потеплевший взгляд
На чуть потрёпанный наряд

Соседа с безмятежным сном,
Который стал почти родной.
И в путешествии «в народ»
Теперь не злил сосед...И вот

Бывают ж чудеса, и светит полная луна...
Чудес ведь может быть не счесть
И даже пень захочет цвесть...

И дама, чувствуя плечом
Дыхание «принца своего»,
Вдруг чувствам в мыслях отдалась,
Где замуж вышла...дождалась...

Сосед проснулся вдруг и сел,
Глотнул воды и погрустнел.
Крутил стакан и тёр виски,
Схватило темечко в тиски.

Потом взяв куртку, вышел вон
На станцию и был таков...
А дама дух перевела:
«Себя опять уберегла...»


Рецензии