Рокот волн

              Памяти Федерико Гарсиа Лорка.

Я люблю по утрам полоскать
Горло рокотом, рвущим просторы.
Волн Бискайских ревущие хоры
В Чёрном море я слышу опять.

Рокот шторма поёт на испанском.
В нём упругая сила  зыбей,
В нём кильватерный строй кораблей,
Романсеро аккордов цыганских.

Он в душе ненасытной моей
Вызывает кастильскую жажду.
В безъязыкости дикой я стражду,
Сигирийи в молитвах людей.

Контаор пьет из горных ключей
Канте Хондо - глубокого пенья
И минует его срок забвенья
Он целитель "планеты людей".

Федерико, гранадский поток
Малагеньи певуч и глубок
Потрясенные души людей
Силы черпают в песне твоей.

Шторм февральский
Вздымает над молом
Столб соленый.
Гранадским глаголом
первородных напевов своих
Ты, дарил мне Испании шлих.

Переводы - крупицы, шлихи.
В языке каравеллы стихи
И в стихиях глагольных глубин
Где толмач утонул не один.

Одиноко на свете, и дико -
Нет со мной на Земле Федерико
Встретил пулю за песню поэт,
Сиротея, иду следом в след.

Над Испанией чистое небо.
Вдоволь Солнца, и зрелищ, и хлеба.

На аренах быки и тореро.
Канте душу дарил кабальеро.
***
14.02.2023.


       РОДНОЙ  ЯЗЫК

С колыбели  родным языком
Пропитал нас родительский дом,
Но роднимся с отцовской  землей,
Когда сеем, растим сыновей.

Целина неподатлива плугу,
Но сторицей дает урожай.
Труден вещий язык, но, как другу,
Ты ему свое сердце отдай.

Сокровенных в нем много страниц,
Тайн крестьянских и скифских гробниц,
Древних ликов, грядущего лиц,
Гордых духом и рухнувших ниц.

Я шагал на планете людей
По истертым камням площадей
Петербурга, Макондо, Малаги,
Монтреаля, Венеции, Праги,

Рима, Вены, Веронны, Сант-Яго,
Где в турнирах встречаются шпаги
Дона Лопе де Вега, Гонгоры,
Их наследие - снежные горы.

Перевал подо мной - слышу эхо
Кортасара, Шекспира, Вальехо,
Откликаются Пушкин, Чижевский,
Блок, Шаляпин, Ильин, Достоевский,

Хьюз, Уитмен, Тальков, Окуджава,
Гумилев, Ретамар, Куросава,
Ломоносов, Вернадский, Есенин,
Блок, Уитмен - мне каждый безценен,
Автор повести временных лет,
Слова первого Первый Поэт.

Микельанжело, Данте, Андраде.
Мне в часы испытаний  награда
Знать, как дался им жаркий песок
Самородных, блистающих строк,

Если слышен горам этот голос,
Станет хлебом мой зреющий колос -
Животворна глагола река,
Рифм и ритма - стихия стиха.
***
1975.


Рецензии
Поэтично и познавательно.
Творческого вдохновения, Владлен!

Яков Баст   24.02.2018 16:25     Заявить о нарушении