Сад вечности любовь! О, юности любовь!
Знает пусть тот, что без пользы прошли они.
/Ас-Самарканди - ас-Самарканди Мухаммед аз-Захири, ХII век, персидский поэт, создатель “Синдбад-наме”, первоначально это были индийские рассказы-притчи, переведенные в V-VI веках на срежднеиранский язык, затем на арабский язык, затем на язык фарси, ас-Самарканди обработал этот перевод, придав ему литературную форму./
Кто на любовь не потратил юности дни,
В ком не загорелись любви огни,
Знает пусть тот, что без пользы прошли все его дни.
Пусть знает он, что в жизни лучшее из всех красот – любовь!
Пусть, пока жив, влюбляется в красоты жизни вновь и вновь!
Свидетельство о публикации №118022302115