Sonnet 155 без перевода
Сонет 155:
Мне кажется, что если бы Шекспир
Знал, ЧТО потом в стихах «увидит» Мир,
Которые писал для Друга он,
Чтоб только Друг и знал в чём «сути звон».
Интим затей дарил, сам лишь тому,
Кто близок духом, «дар пытливому уму»,
«Вкус утончённый, незаслуженно забыв»
В сонетах «ladies всем» «maladies» подарив.
Но Вирши оказались на торгах…
Он два сонета сочинил грубей,
Чтоб те, кто в душу лезет в сапогах,
«Наелись» про любовь для голубей.
. Быть может, я не прав. Я не Шекспир!
. Эблан! Люблю диван. Хожу в сортир…© 2018 (409)
Свидетельство о публикации №118022200398