Анна Атрощенко. Привязанность

               
                АННА АТРОЩЕНКО
                (Вольный перевод с белорусского Павла Черкашина)



ЗАМ1ЛАВАНАСЦЬ

Стаю ля вербаў ніцых,
Шапчу малітву Богу...
І буду зноў дзівіцца
На луг, і на дарогу.

І цешыць вочы сонца,
Цалуе аблачынку.
Люблю свой край бясконца,
І кожную травінку!



ПРИВЯЗАННОСТЬ

Стою под вербой у плетня,
Шепчу, шепчу молитву Богу...
И вновь дивиться буду я
На луг цветущий, на дорогу.

И солнце взору дарит рай,
Целует облако-перинку.
Люблю безмерно я свой край,
До боли каждую травинку!


Рецензии