Анна Атрощенко. Привязанность
АННА АТРОЩЕНКО
(Вольный перевод с белорусского Павла Черкашина)
ЗАМ1ЛАВАНАСЦЬ
Стаю ля вербаў ніцых,
Шапчу малітву Богу...
І буду зноў дзівіцца
На луг, і на дарогу.
І цешыць вочы сонца,
Цалуе аблачынку.
Люблю свой край бясконца,
І кожную травінку!
ПРИВЯЗАННОСТЬ
Стою под вербой у плетня,
Шепчу, шепчу молитву Богу...
И вновь дивиться буду я
На луг цветущий, на дорогу.
И солнце взору дарит рай,
Целует облако-перинку.
Люблю безмерно я свой край,
До боли каждую травинку!
Свидетельство о публикации №118021902880