Парижский набросок
Поль Верлен (перевод)
Свинцовым отблеском луна ложилась
На заострённые домов высоких крыши.
Они густыми чёрными клубами
Чадили, словно цифры извергая.
Тяжёлым серо-бурым было небо,
И плакал ветер северный фаготом.
Едва заметный вдалеке озябший кот
Мяукал странным тонким голоском.
А я шёл, грезя о божественном Платоне,
О Фидия величии в скульптуре
И о разгроме персов в лютой битве
При Марафоне и у Саламина.
А надо мною голубые фонари
Мерцали пляшущими языками газа.
18.02.18.
*************************************
CROQUIS PARISIEN
La lune plaquait ses teintes de zinc
Par angles obtus.
Des bouts de fum;e en forme de cinq
Sortait drus et noirs des hauts toits pointus.
Le ciel ;tait gris, la bise pleurait
Ainsi qu'un basson.
Au loin, un matou frileux et discret
Miaulait d';trange et gr;le fa;on.
Moi, j'allais, r;vant du divin Platon
Et de Phidias,
Et de Salamine et de Marathon,
Sous l'oeil clignotant des bleus becs de gaz.
Paul Verlaine
Свидетельство о публикации №118021805624