Итальянские этюды

         ВСТРЕЧА В ПУЧИНЕ

         Вильгельм, Сицилии король,
         Недавно потерявший сына,
         Лелеял внука, легче боль,
         Джербино - сердца половина.
         Красавец, воин и моряк,
         Любитель соколов, охоты,
         Жил весело и без заботы,
         Такому даже ночь не мрак.

         Купец рассказывал один:
         - В Тунисе видел дочь эмира,
         Не сыщешь красивее в мире!
         Тебе б в невесты, господин.
         Он в следующий раз увёз
         Браслет и нежное посланье.
         Так начались двоих мечтанья,
         Восторг любви и море слёз.

         Меж тем отправились в Тунис
         Гранады мусульманской сваты.
         Отец согласен и каприз
         Невесты не отменит свадьбы.
         Привёз посланец злую весть
         И впал в отчаянье Джербино:
         - Договорились, сарацины!
         Проклятье вам! И смерть! И месть!

         Вильгельм посланье получил
         О новобрачной из Туниса,
         В Испанию им путь открыл,
         Своей перчаткой поручился.
         А внук собрал своих друзей
         И две галеры в ночь отплыли,
         Вблизи Сардинии ходили
         По курсу многих кораблей.

         - Мне лишь любимая нужна,
         Всё остальное в вашей власти.
         Команда, знаю, не сильна,
         На борт без приглашенья влазьте.
         Налётчиков остановить,
         Увы, перчатка не сумела,
         Сражались те и эти смело.
         Все поняли - быть иль не быть!

         А приз, принцесса на корме
         Стояла, глядя на Джербино,
         И два ножа ей в бок и спину,
         Страшней на воле, чем в тюрьме.
         Мелькнула чайкой меж ножей,
         Спеша к желанному, поплыла.
         Галера устремилась к ней,
         Но в шею ей стрела вонзилась.

         Он прыгнул за борт и поплыл.
         Когда она в пучине скрылась,
         Нырнул и бездна отворилась,
         Любовный охлаждая пыл.
         Король напрасно внука ждал,
         Не дождались Тунис, Гранада
         Дочь и невесты, лишь наяды
         Двоим готовили причал.

       


Рецензии