Этимология - этимология
то и причина*, следствие, суждение
и судьи кто - понятно, всё знакомо...
Однако есть в словах иное мнение.
Кто старше и понятен всем родитель.
Кто первый встал и тапочки, и в пору?
Горе-водитель, этот ваш путеводитель,
если мы, Горе - путаем и гору.
Этимология - наука слов, но речи,
в которой - гласные не значат ничего*,
с ними согласные ненужный звук калечат
почти не значат, кроме одного...
Зачем слова нам эти неуклюжие?
По лужам пешеходом пробегать.
Мы северные, а ещё мы - южные?
Забыть отца не помнить свою мать.
Дано ли имя вещи от природы?
Рассуждал Платон*, не будь наивным.
Товарищ в свете белом, чьей породы?
Без даты жизни - горе с половиной...
Исидор Севильский «знает вещи»*,
как «псы господни», орден Доминика:
отец латинской Церкви рукоплещет,
схоласты те, кто не достоин клика.
В их банде Аристотель и Платон
где Рим и Греция и Я в своей колонии,
где Геродота с Гераклитом - сам Варрон,
всех на Х** проворонил и с иронией.
Например, luna (луна) светила ночью*,
и дураку понятно - путь куда ведёт...
В медовый месяц светит, между прочим,
и день и ночь, - луна не подведёт.
Поэт рассеянный один не удивился:
Норвегия - наверхия, Италия - удалия*,
он удовольствием от слова «уд» давился:
исповедим путь сверху и без талии...
Овца с конём за судьбы опечалятся,
понятна в Поле речь их - век от века*
теснится в сердце стриженной, стесняется
видя коней, везущих человека...
В народе жили, сами унижались,
перед величием то гречи, то неволи.
Мораль сей басни: в поле разбежались
и повстречались, тоже они в поле...
Как и зверушки, котики с собакой:
сначала б увязать, потом - сличить...
Происхожденье жид и жил, однако,
кто не тужил, пора бы отличить.
Всё, что жиды зовут этимология,
в той логике достаточно обмана.
Их греческий с латынью - патология
и воровство из русского кармана.
Мы русские и с нами бог еврейский.
Жид - почему - Один семит в ответе?
К примеру, нет в кармане ни копейки,
а значит все - жиды* на белом свете.
Этимология проста и всё в порядке,
но почему и отчего вдруг, те слова,
не северных и сиверских в тетрадке*,
от греческих вскружилась голова...
___________________________________________
* чьё значенье слова то и причина - ;;;;; (логос из двух звуков) - причина перевод (а не «слово, учение, суждение»); соответственно если звуки разделить, то (;; ;;; - греч): горе-водитель, WO-шофьор, гора-кіроўца. А в комедиях капитан или шкипер.
* «этимология - это наука, в которой гласные ничего, а согласные почти ничего не значат». Вольтер (1694—1778). Соответственно «греческая этимология» (др.-греч. ;;;;;;;;;; от ;;;;;; (этимон) «истина, основное значение слова» + ;;;;; (логос) «слово, учение, суждение») - как ноль без палочки, только наоборот.
* Рассуждал Платон - какова природа имени: дано ли имя вещи от природы или его выбирает человек (несуществующий в природе Платон).
* Исидор Севильский «знает вещи» - доминиканцы - члены монашеского ордена святого Доминика (лат. Dominicus) - этимологизировали название своего ордена dominic;ni, переводя его как «псы господни» (лат. domini canes). От русского дом, кабы знать.
* Х - не верьте всякой хрени: «греческая этимология» всё хранит - читайте только сами, и пользуйтесь первоисточником - русским языком.
* где Геродота с Гераклитом... всех на Х – правильно читать хер-о-дот, хер-а-клит и т.п.
* Например, luna (луна) светила ночью - происхождение латинского слова luna «луна» римский грамматист Варрон объяснял, раскладывая его на части l;- (от глагола l;ce; «светить») и -na (от лат. nox «ночь»). Несмотря на отсутствие общей научной методологии при объяснении слов, Варрон верно указывал на роль звуковых изменений в истории развития лексики и был близок к тому, чтобы определить роль словообразования...
* Италия - удалия - русский поэт и филолог XVIII века В. К. Тредиаковский (1703-1769) считал, «что название страны Норвегия есть искажённая форма слова наверхия, так как эта страна расположена наверху географической карты, а название Италия восходит к слову удалия, потому что страна эта на много вёрст удалена от России»... Конечно же стёб но в яблочко, кто знает русский язык.
* Овца и кони (1868). По тексту А. Шлейхера: Овца, на которой не было шерсти, увидела коней, везущих тяжелую повозку большим грузом, быстро несущих человека. Овца сказала коням: сердце мое печалится, видя коней, везущих человека. Кони сказали: послушай, овца, наше сердце печалится, потому что мы знаем: человек - господин, он делает для себя шерсть овцы тёплой одеждой, и у овец больше нет шерсти, они острижены, - им хуже, чем коням. Услышав это, овца повернула в поле (она удрала, ретировалась).
* жид др.русское слово, не обязательно еврей - скряга, прохвост, жадина, обманщик.
* Тетрадь (от греч. ;;;;;;;;; - четвёртая часть листа), но об этом в стишке «Этимология – происхождение»; у слова тетрадь была греческая этимология, пока не было русской...
Спасибо. 16.02. 2018 г
Свидетельство о публикации №118021606117