Христо Ясенов. Два царя

Два царя

Чёрный царь, я вечно вожделею
белого, нездешнего царя.
Что влечёт нас, молвлю– побелею,
разлучают с зорькою заря.

Влюблены так страстно и невинно,
я старик и он младенец– мы
не увидимся, ведь я погибну –
он родится из останков тьмы.

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Нощен цар

Аз съм царят, царят тъмен на нощите,
и копнея вековечно по деня,
аз го чакам всяко утро из мъглите,
моя радост, и въздушна светлина.

И невинни ний се любим кат децата,
но целувка никога не ще ни озари,
за това, че аз се раждам в тъмнината,
а умирам пред изгрелите зари...

Христо Ясенов]


Рецензии