Алесь Рязанов - Я повторяю дождь...
Алесь Рязанов
"Я повторяю дождь..."
перевод Марины Влада-Верасень
Я повторяю дождь, кажу
Трепет листвы...
Ему внимаю.
Вдыхаю,
Слушаю,
Гляжу...
Я не пишу – я повторяю.
Переработано февраль 2018
Здесь первый вариант:
http://www.stihi.ru/2013/07/07/5127
____
Алесь Разанаў
Перакладаю шэпт дажджу,
пагляд вачэй,
трымценне гаю...
Кранаю,
слухаю,
гляджу,
я не пішу – перакладаю.
Фото Марина Влада-Верасень
Свидетельство о публикации №118021306348
Александр Касьянов 22.02.2018 21:20 Заявить о нарушении
Доброго времени суток, Алесандр!
А что значить слово "казать" в русском языке?)))
На самом деле мне очень хотелось сохранить "-аю" и сам рисунок стихотворения - других вариантов пока нет.
А первый вариант моих "мучений" можете посмотреть здесь:
http://www.stihi.ru/2013/07/07/5127
Там все "отлично" с воспроизведением текста, но нарушен "рисунок" и мелодия.
Чем жертвовать?
.
Благодарю вас, Александр!
.
С наступающим вас праздником - Днем Советской Армии и Военно-Морских Сил!
Марина Влада-Верасень 22.02.2018 22:09 Заявить о нарушении