Шекспириада-2. Монолог короля Лира
http://www.stihi.ru/2018/02/10/6588
Монолог короля Лира в подлиннике:
Blow winds... rage, blow!
You sulph'rous and thought-executing fires,
Vount couriers oak-cleauing thunder-bolts,
Singe my white head! And thou allshakihg thunder,
Strike flat the thick rotundity o'th' world;
Crack nature's mould, all germins spill at once,
That make ungrateful man!!!
I tax not you, you elements, with unkindness!
I never gave you kingdom, call'd you chitdren;
...Then let fall
Your horrible pleasure!.. Here I stand, your slave,
A poor, infirm, weak and despis'd old man!
Вольный перевод:
Свирепствуй буря, дуйте ветры злые!
Мечите молнии огонь на седину!
Вы для меня не дети, вы – чужие!
Не вам отдал я царство и страну!
Беснуйтесь же… на то есть ваша воля,
Разите, бейте... я ведь жалкий раб…
Отверженный… такая, видно, доля…
Я для баталий немощен и слаб…
Забытый всеми, я – презренный старец –
Оставлен вмиг за царскими дверьми…
По белу свету вечный я скиталец…
Я изгнан прочь... своими дочерьми.
Свидетельство о публикации №118021210700
Клуб Золотое Сечение 12.03.2018 11:52 Заявить о нарушении
Никому Неизвестная 12.03.2018 14:06 Заявить о нарушении
Надеемся на Ваше дальнейшее участие в проекте!
Желаем новых успехов!
Клуб Золотое Сечение 19.03.2018 08:58 Заявить о нарушении
:))))
Никому Неизвестная 19.03.2018 22:40 Заявить о нарушении