Пальто мое

А моё пальто в шкафу висит,
Столько лет, и столько лютых зим,
Что уже и царь другой сидит,
И забыт научный коммунизм.

Новенькое модное пальто
Пропиталось нафталином честно,
В девяносто, кажется, втором,
Мне жена еще тогда была невестой.

Краски выцвели, меняются соседи,
Стиль уже в иную канул лету,
Двадцать лет о том вести  беседы,
Что его ещё покажут свету.

Но мои одежды цвета хаки,
Насмотрелись ярких белых пятен,
Их пропитывали кровь и страхи,
Что с лихвой на восемь жизней хватит.

Редко им приходится висеть
В том шкафу, где вялится пальто,
Что мечтает тоже посмотреть
Пусть войны, но радугу цветов.

05.02.2018 г.


Рецензии