Поворот Turn

Аннотация: Обществоведение: Настроение – бесплодные усилия памяти. (Этюд. Хайку. Из циклов «Кристаллы времени», «Обычаи обывателей». Авторский перевод на английский.)

Поворот
Лариса Изергина

Память тщится миг
вернуть прошедшей жизни –
поворот в тупик.

29 января 2018 г.

Abstract: Social Studies: Mood – one’s memory’s vain attempt. (A sketch. A haiku. From the “Time crystals”, “Philistines’ ways” cycles. The author’s translation from Russian.)

Turn
by Larissa Izergina

In a vain attempt,
my memory tries to playback –
the past dead end turn.

Jan 29, 2018


Рецензии