Сонет 600

И все тебя (в один) покинут миг .
Никто тебя в несчастье не услышит .
Лишь , радостно рот до ушей открывший ,
тебя он встретит , старый твой чарык .

(А.Арипов в переводе А.Файнберга)



Шипенье всяк услышит шашлыка
И плова запах за накрытым дастарханом,
Рванин не замечая чарыка.
Который на ногах твоих - изъяном

Не будет до поры,покуда стол
Обилен и всегда гостеприимен.
До коего Всевышний снизошёл.
Но станет для тебя,увы,повинен,

Лишь стоит опустить тебя на дно
На выдумки коварнейшему быту
Гораздому.Глядишь:и всё прошло,
И всё былые пиршества забыты.

И только он,проверенный  ч а р ы к ,
Свой не изменит для тебя радушный лик.


05.02.2018


Рецензии