Дым

Падает дым, скользит в тишину:
Кое-как вниз и жопой по дну,
Кое-как вверх, в распадок затем
И кое-как вбок от знакомых систем.

Падает дым.
Падает дым.

Падает вниз, к тропе наугад,
К болотистым пням, где сон и распад,
К сивым кустам, к оврагам гнедым –
Кое-как дым, кое-как дым.

Стелется дым стотелым ужом,
Бледным и призрачным змеепажом.
Стелющий землю, камни и пыль,
Новый овраг и новый пустырь –

Стелется дым.
Стелется дым.

Дым поглощается, дым поглощён.
Вот горизонт по краям позлащён
Ветками солнца, что движутся врозь,
Поодаль друг друга, сквозь небо и вскользь –

Вскользь по земле.
Вскользь по земле.

Славные дети новой зари
Приносят свеченье, мгновенье, замри!
Но сверху всё в злате, все тени – в лесах,
Где замерли совы на сонных часах.

И только в оврагах, в канавах, в кустах
Стогасый упрёк в разнотравых устах:
Он здесь, он стремится к истокам седым –
Кое-где дым, кое-где дым.

Стелется дым.
Стелется дым.
Кое-как дым.
Кое-где дым.


Рецензии