Лунная Ночь
Пустынно, темно, как будто в могиле сырой.
Мечты мои умерли, словно лебеди в черной воде.
Нет спасенья нигде…
Когда же на белой бумаге я черную грусть свою напишу,
В буквы ее превратив?
Малая радость, ах, малая радость…
Лишь слезы в сердце больном у меня,
Лишь горькие слезы, в глубинах сердечных родившись,
Из глаз моих катятся ежевечерне.
Им невозможно не капать, тоска мое сердце сжимает,
Не в силах я сделать так,чтоб не капали больше они.
И нет мне покоя, ночью при свете Луны
То плачу я горько, то страшно смеюсь,
И рвется душа на куски от плача и воя ночного.
Должно быть, так оборотень чует
Луны приближение полной.
Не в силах унять свою страсть
И с безумьем своим совладать!
Буря рыданий и плача внутри меня
Мир захлестнула и рвется наружу.
Нет никого!
Рядом нет никого, кто бы без страха
Демонов прочь отогнал, меня защитил,
Утешил, обнял так нежно, так сладко…
И каждую ночь бессонно шагами
Я измеряю пространство пустое меж звезд,
Что замерли в бесконечном движении своем,
Удивленно увидев меня.
Там далеко, среди множества звезд,
Грусть и тоска наконец покидают меня.
Смело смотрю я на то,
Что страхом душило меня на Земле.
Гадая, неужто это и впрямь мне боль причиняло?!
Забавно…
Думать о прошлом уже не пытаюсь,
Я растворяюсь в белом сиянии огромной Луны,
Светом ее сам становлюсь,
И улыбаюсь…
Н. Лапафиотис
Перевод с греч. А.С.
Свидетельство о публикации №118020311545