Иди до дому! Иди до дома!

Скажу о некоемом нюансе, который касается жилого дома, при разговоре русских людей.

Я не особый т. с. филолог, знаток правил русского языка, но, прожив жизнь, много слышал всяких выкрутасов и нюансов разговорной русской речи, иногда их сам выдумывал по ходу разговора.

Скажу о некоемом нюансе в разговорной речи (может быть он известен филологам, и может быть они будут не согласны со мной, но этот нюанс я слышал не раз и сам его применял).

Итак.

В простой разговорной речи есть два выражения. Вот они.

Первое. "Иди до дому!"

Второе. "Иди до дома!"

Различие лишь в одной последней букве.

Кажется, что приказы или указания идентичны. Нет.

"Иди до дому!" - однозначно "Иди домой!", то есть означает приказ или предложение кому-то идти, возвращаться  сейчас же ему в свой дом, в свою квартиру.

"Иди до дома!" - означает указание, чтобы тот, к кому обращено указание, двигался по направлению к определённому дому, зачастую известном обоим.

Не стал я проверять, насколько это соответствует нынешним правилам русского языка, - но такова реальность простой разговорной речи. Информации о такой реальности я никогда не встречал. На этот нюанс никто не обращал внимания. Теперь, читатели будут знать о таком нюансе в простой разговорной речи.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →