Г. Пёрселл. опера Королева фей. Перевод. акт 2. 9
Iris, detail of the fairy, 1886 - John Atkinson Grimshaw - Leeds Art Gallery Prints
В те времена феи считались крошечными существами, обитающими в горах или иных измерениях. См. на картине девочка тянется к феям.
Продолжение перевода на русский англоязычного клавира оперы Генри Пёрселла "Королева фей", шедевра барочного музыкального театра. Предыдущее см:
http://www.stihi.ru/2018/01/20/9146
http://www.stihi.ru/2018/01/22/7616
с репродукциями живописи Барокко.
-------------------------------------------------
H. Purcell: The Fairy Queen
В 1692 Генри Перселл сочинил «Королеву фей» (англ. The Fairy-Queen) (по мотивам «Сна в летнюю ночь» Шекспира), ноты которой (его самое большое произведение для театра) были обнаружены в 1901 году и опубликованы Пёрселловским обществом.
Перевод оперы Пёрселла Королева фей на сюжет комедии Шекспира "Сон в летнюю ночь". Клавир на английском языке эпохи Барокко.
H. Purcell: The Fairy Queen
-------------------------------------------------
Г.Пёрселл. опера Королева фей. Перевод.акт 2.9.Песня
H. Purcell: The Fairy Queen - Act II
Quarrel between Titania and Oberon, after which Titania changes the forest into a fairyland with trees in blossom and picturesque grottoes. The fairies entertain their queen with songs dances until Titania asks them to sing her a lullaby: immediately four allegorical figures — Night, Mystery, Secresie and Sleep — approach to do her bidding. While the attendants of Night dance around Titania, Oberon sprinkles juice from a magic flower into her eyes.
Scene: A Wood, by Moon-light. Enter Titania and her Train. While the Fairies dance the scene changes to a Prospect of Grotto’s, Arbors, and delightful Walks. The Arbors are Adorn’d with all variety of Flowers, the Grotto’s supported by Terms, these lead to two Arbors on either side of the Scene, of a great length, whose prospect runs toward the two Angles of the House. Between these two Arbors is the great Grotto, which is continued by several Arches, to the Farther end of the House.
9. Song
Come all ye Songsters of the Sky,
Wake and Assemble in this Wood;
But no ill-boding Bird be nigh,
None but the Harmless and the Good.
10. Prelude
ПЕРЕВОД:
АКТ II
Ссора между Титанией и Обероном, после которой Титания меняет лес в сказочную страну с цветущими деревьями и живописными гротами. Феи развлекают свою королеву песнями и танцами, пока Титания не просит их спеть ее колыбельную: сразу четыре аллегорических фигуры - Ночь, Тайна, ? и Сон - подходят, чтобы выполнить ее пожелания. В то время как Спутники Ночи танцуют вокруг Титании, Оберон посыпает сок волшебным цветком в ее глаза.
Сцена: Дерево, освещенное лунным светом. Входит Титания и ее свита. В то время как Феи танцуют, сцена меняется в перспективу Гротов, беседок и восхитительных аллей. Беседки украшены множеством цветов, грот, поддерживаемый колоннами, приводит к двум беседкам по обе стороны Сцены, большой длины, чья перспектива проходит к двум углам театра. Между этими двумя беседками находится великий Грот, который продолжается несколькими арками, до дальнего конца театра.
театра.
9.Песня
Явитесь, птицы певчие с небес
Проснитесь и слетайтесь меж дерев;
Но птиц, дурные что несут предвестья
Не нужно, только добрых к нам скорей.
10. Прелюдия
---------------------------
---------------------------
Продолжение следует.
В каждом выпуске будет репродукция живописи Барокко, соответствующая тематически части перевода Клавира. Это "два в одном": музыка и живопись Барокко. А также интересные сведения об авторе, опере, постановках. Ссылки на интересные версии и исполнения отдельных арий и частей оперы. Приглашаю...
Свидетельство о публикации №118013108404
Я забыла, что есть и третья часть перевода клавира, и узнала, увидев в списке читателей, открывших все три части, что я осилила перевести.
Читатель ждет!
Ссылку на третью публикацию, сейчас же, пока снова не затерялось, эту, добавила в свой Список-1 Английского барокко.
http://stihi.ru/2024/07/11/5832
Список моих эссе и переводов английского Барокко-1
Баснословная работа, учитывая мой более чем скромный уровень владения английским. Но это надо снова заниматься понемногу. Метод Пимслера, мной впервые освещенный, нигде еще не видела рекламы его методу, в комбинации с также забытым но, может быть, самым удивительным методом изучения чего-либо вообще:разработанный и бывший очень популярный в странах социалистического лагеря метод болгарского психолога Георгия Лозанова(гипнопедия), - всё это, полагаю, наилучший путь из моего опыта и изучения методов преп. языков - долгого, с отрочества, по сути, собирания информации и апробаций. Именно сдвоив эти два метода я, в школе-вузе учившая немецкий язык, уже взрослой впервые начала учить английский, и однажды в короткие сроки не только освоила базовую англ. лексику, но и заговорила по-английски свободно, чем потрясла всех, а больше всех себя, но не продолжила, забыла. Поднять свои тетради прошлых лет, там все написано. Пусть это будет мой авторский метод. Написать об этом.
Пимслер, кстати, был преп. французского языка изначально в колледже, и кажется сам француз, его метод сначала был опробован на фр. языке для англоговорящих студентов. Узнать.
У меня уже есть публикации и по испанскому барокко, две статьи по поэтам, Арготе и де Кеведа, и много там и сям по моему любимому учителю мудрости бр.Б.Грасиану. И по французскому барокко, ряд статей и переводов, в том числе почти впервые мной открытых для русской аудитории по писательницам барочной эпохи особенно; и по итальянскому барокко прикосновения; немецкое барокко нет пока; а также по ...а вот по русскому барокко все побаиваюсь наконец дерзко заявить своё.
Плюс Метод Ленина, изложеный им в письме Маше Ульяновой, а мной открытый из книг о Ленине, вышедшех в прежнее время, но не нынешние пасквили, и которые никто теперь, кроме меня и еще троих или четырех, максимум семи человек, в России, не читает, а теперь ринулись ко мне, по моим статьям - узнать из моей публикации: как Ленин-полиглот учил языки. Кстати, не оставлять в тени и вторую часть письма Владимира Ульянова Маняше, про обтирания мокрым полотенцем и зарядку. Истинный ЗОЖевец и внук своего деда-доктора А.Д.Бланка, пионера натуропатии в России, и о нем тоже написать. О нем никто еще не написал ничего путного. Раньше тема деда Ленина, врача и натуропата, была табу, а сейчас всем пофиг всё, кроме денег.
Стыдно самой не использовать предлагаемые публике методы изучения языков и не показывать на практике свои результаты, уж изыскивать время. Например, через удаление ненужных бла бла, с разными случайными людьми, не вхожими в твой Избранный круг, о чем потом горько сожалеешь.
По Клавиру.
Эта работа должна быть наконец доведена до логического завершения, невзирая на то, что хочется или есть сейчас более влекущие желания. Всё равно хорошо, что начато когда-то. На полуслове не бросать. Никакие свои начинания. Завершить перевод клавира оперы Перселла Королева фей.
Прочесть заново книжку музыковеда В.Конен "Генри Пёрселл". Найти и скачать, а хорошо бы и купить все работы Валентины Конен. Мой любимый музыковед. В зрелом возрасте начавшая учить русский, дочь американского коммуниста-эмигранта Джозефа Конена, она блестяще освоила русский и стала классиком советского музыковедения. Пусть вдохновляют такие примеры. Нет преград и в языках, если желание и самоорганизация. Почитать и статьи в Викитеке и библиотеке Мошкова, начатые этим летом, князя Одоевского, русского пионера музыковедения, писателя, сказочника, литературная сказка, заметить особо. И также политологические статьи вкупе с гражданской лирикой - дипломата и поэта Ф.И.Тютчева о России для иностр. публики, вероятно, это очень актуально.
Также о других барочных композиторах, особенно заострить внимание на русских композиторах и поэтах Барокко, например те, на которые указала певица, исполнительница русской барочной музыки совместно с ансамблем старинной музыки, навести справки, - Яна Иванилова, мне неизветные русские композиторы Барокко и постановки Камерного театра Покровского, возрождающего старинные русские оперы.
Подобрать еще барочные картины к сл. частям перевода.
Рекомендовать читателям, которые часто открывают мои три публикации по этой опере- лучшие исполнения из оперы, а это чаще всего ария Королевы фей( в том числе в репертуаре моем тоже Ха!, и др. фрагменты, наиболее популярные. Хоры также. Но также всю постановку оперы, например в Лондоне, Ковент-Гарден, видела на ютуб рекомендацию, но см не стала тогда, не было сил слушать оперы, особенно на иностр.языках, когда и на русском не все далеко освоила, и сейчас негусто ресурсов, так что выбирать главное, но доделывать до ума, прослушать и откликнуться самой критической рецензией.
До конца лета 2024
Зера Черкесова1 20.07.2024 15:42 Заявить о нарушении
Радиотеатр. Записи на радио известных артистов.
Ранее слушала в чтении Юрия Яковлева рассказ америк. ?название. жуткая актуальнось, о микробиологах. У Юрия Яковлева особый тембр.
А нынче - рассказ "Страшная минута" А.Куприна в чтении Татьяны Дорониной, 1976г.
Я читала раньше этот рассказ, особого впечатления не произвел, не из любимого из любимого Куприна. Но Доронина...Еще свежий голос, узнаваемые интонации, особенно в средине.
Еще раз см колор. версию "Драма" знаменитый ролик Фаины Раневской, внимательнее на сей раз слушала пьесу,сведшую с ума героя рассказа. Это интересно! И многие пишут, что не дал дослушать. НО самое интересное то, что оказывается Фаина Раневская сама написала эту пьесу, в рассказе Чехова нет самого текста пьесы.
И сама же прочла так что сколько ни слушай и несм этот ролик. пробирает смех и восхищение Раневской. Зачем так мало снимали такие таланты.
В пьесе же, написанной самой Раневской к инсценировке рассказа Чехова, конечно узнается пародия и на самого Чехова, и вобще на русскую даму и прозу той поры, и русских писательниц, в сюжее героиня Раневской говорит что она уже публиковала рассказы для детей. Это типично для русской литературы того времени:женщины-писательницы начинали именно с книжек для детей.
Кстати, нюанс. В комментариях тысячи людей гогочут над студентом 40 лет и девушкой Анной 35 лет. И только один раз встретилось:студенты 40 лет тогда были, это вечные студенты. Правильно. И раз тысячи коментариев под несколькими роликами чб и цв. версии(нейросети раскраска пока так себе) не улавливают контекст, то худо дело:народ перестал читать классику. Ведь образ вечного студента был типовым для русской классики вплоть до революции.
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:08 Заявить о нарушении
Но и это еще не все.
В одном коменте сказано то, чего я даже и не знала. Что Раневская неслучайно проставила эти цифры. Они касаются не столько возраста персонажей. как все думают, сколько предназначены ориентирами для актеров.
И тогда студент 40 лет означает, что играть этот персонаж автор рекомендует 40-летним актерам включительно.
А девушка 35 лет означает что актрисам до 35 рекомендация играть эту роль.
Не знаю, что же имела в виду Раневская, как театр. актриса она вероятно
Вот сколько нюансаов выплывает, и как лекго распознать фальшивку, ибо есть нюансы которые могли знать только современники.
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:17 Заявить о нарушении
А чеховским персонажам жаль не было возмоности приобрести кондиционеры. ибо именно жара и духота привела к безумию героя рассказа, а не чтение Раневской нескончаемой пьесы.
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:19 Заявить о нарушении
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:22 Заявить о нарушении
Пожалуй, Раневская. Там фактура совершенно уникальная.
Хотя Доронина как театральная актриса была знаменита, например сыграла Аркадину в чеховской Чайке непередаваемо-смело и свежо, но увы. только фрагмент в записи.
Всего радиозаписей у нее мало, несколько. Мало работала, вплоть до 50 лет, когда возглавила МХТ им Горького после раскола МХАТ. хотя времени было у нее навалом, судя по ее книжке "Дневник актрисы", полный стенаний о крепко пьющем худруке Е.Ефремове, невзлюбившем ее и не дававшим роли кроме "пошлой "Скамейки" Гельмана, она ничего не делала в театре долгие годы. Вот бы и писала для будущего, для вечности даже приобретя свою качественную аппаратуру записи- свои прочтения, рассказов. стихов, лекций о театре и т.д.
А если бы ей не достался МХТ? То от нее осталось бы те неск ролей в кино.
А постановки МХТ почему не выложены ни одна от и до? Сейчас надо все выкладывать, время не ждет.
А Доронина. Пол-рассказа прочла бледновато, скороговоркой и неопёртым звуком, плоско.
Я лучше прочитала бы. И почему в раиочтении не втавили романс Чайковского, сыгравший главную роль в рассказе?
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:28 Заявить о нарушении
когда будет время и силы.
Смтреть "Идиота" Пырьева начинала неск раз и бросала.
Есть и новейшая киноверсия, но где столько времени.
Пересмотрела фильм-спектакль Ревизор по Гоголю 1956. истинная отрада для души.
Досмотреть и Мертвые души, 5 серий. Калягин, Богатырев и др.
Еще что-нить по Чехову, но трудно выбрать, мно Чехова ставвят и экранизируют уже больше века. но трудно выбрать наст. шедевры.
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:32 Заявить о нарушении
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:35 Заявить о нарушении
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:43 Заявить о нарушении
Иногда суд оправдывал и тяжкие преступления. Если д авдвокатом был к примеру А.Кони. сумевший добиться опровдания Веры Засулич.
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:45 Заявить о нарушении
Тогда вызывай на дуэль, а Вера выстрелила обманно, спрятав оружие под плащом и назвавшись посетительницей.
Подло. А ее оправдали. Странно. Тогда много было странного.
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:48 Заявить о нарушении
Много нельзя - усталость, от обилия впечатлений и уже с трудом смотришь что-то еще.
Смотреть только исключительное, бросать, не досматривая, халтуру или то что считается шедевром, но тебе не пришлось сразу по душе, бросаь. время жалко тратить.оно, как пишут, ускорилось, и вместо 14 часов теперь в сутках толкьо 16. Смешно, но психологически так и есть, нам стало очень не хватать времени, а дни рполетать , как миг, и тогда захватываешь часть ночи, не высыпаешься и т.д.
Поэтому борьба с соблазнами должна быть постоянной.
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:56 Заявить о нарушении
Зера Черкесова1 20.07.2024 16:58 Заявить о нарушении
Какой богатырский организм, говоря о системе времени Любищева обычно не упоминают ничего о наверное его железном здоровье и пр. иначе умственный труд поглотит человека если нет противовеса в виде физического оздоровления.
Зера Черкесова1 20.07.2024 17:00 Заявить о нарушении
А бобылем потому что в ответ на вопрос невесты, не постирать ли ему его рубашки, вот, манжеты загрязнились, он ответил, что в стирку отдает по пятницам, у него свои правила и ни под кого не подстраивается. даже под невесту. Она обиделась и сватовство расстроилось. С тех пор жил неженатым и за его квартирой смотрела приходящая старуха-домработница, коей он оставил часть наследства.
Жил среди книг, которые его и пришибли в итоге, не давая делать ремонт в квартире, опасаясь за книги. ПОлез раз за книжкой и все покатилось на него, книги. Он слег и умер а было ему 97.
Зера Черкесова1 20.07.2024 17:06 Заявить о нарушении
Греко-римский кабинет Шичалина я заказывала оттуда книги еще 15 лет назад, он и сейчас есть.
Зера Черкесова1 20.07.2024 17:07 Заявить о нарушении
Что до Соболевского, имя-отч. забыла, то писала я о нем потому что прочла что он никогда не спал по ночам, работал. Раньше 5 утра не ложился.
И прожил почти сто лет.
Что опровергает тезис о цирканыхъ ритмах. или исключение.
НО тоже акад Лосев. и тоже 95 лет в здравии.
Как это понять.
Зера Черкесова1 20.07.2024 17:10 Заявить о нарушении
Аза Тахо-Годи, филолог-антиковед, сейчас ей 101 год.
Зера Черкесова1 20.07.2024 17:13 Заявить о нарушении
Много раз читала что любимым предметом в гимназии Владимира Ульянова был...латинский язык!
И позже специалисты установили, что в русской стилистике Ленина была структура латинского языка, неосознанно.
Полку латинистов так что прибыло, это Ленин.
И полку мафусаилов, Соболевский.
Главное не возраст, а то что и в допустим 70 они, Лосев. Соболевский и др оставались с ясным умом и не снижали творческой продуктивности, были в обычной орме. вот что важнее, а не то что дотяянули до столь потченных лет. Что и в 50, 60, 70, 80 можно оставаться в боевой форме. Тому способствует раяд пп.которые обьединяют их.
Зера Черкесова1 20.07.2024 17:17 Заявить о нарушении
И смешной, и поучительный.
Зера Черкесова1 20.07.2024 17:19 Заявить о нарушении
итого, три часа, выключаю.
Зера Черкесова1 20.07.2024 17:20 Заявить о нарушении
НО есть и многосерийный уже российский сериал по роману.включила 1 серию.
итак князь Мышкин и есть Идиотъ. Юродивый. И страдает падучей, как и Достоевский, в романе подробно отражены припадки.
Другой герой Ставрогин тоже идиотъ, страдает предпположительно биполяркой.
Настасья Филипповна, дама полусвета.
Итак мне предлагается провести семь вечеров-серий в обществе эпилептиков, шизофреников и дам полусвета. За картежным столом, где игрывал и сам Федор Михайлович, спуская свои лит гонорары.
Что-то не вдохновляет...чего-нить, оптимистичнее.
глянула ленту спора давать ли нет школьникам Идиота. и вообще Достоевского.
Зера Черкесова1 20.07.2024 19:18 Заявить о нарушении
Ленин(грассируя ррр).
Зера Черкесова1 20.07.2024 19:20 Заявить о нарушении
Общение с людьми в интернетах еще хуже.
Маята.
Сьездить бы на курорт, хоть в Баден-Баден, вот оттуда приехал домой князь Мышкин и сам Достоевский. и маются дурью.
А мне бы на тот курорт...
Зера Черкесова1 20.07.2024 19:23 Заявить о нарушении
Ноты романса. Приходи на меня посмотреть. исп Елена Камурова из одноим.фильма.
Анна Ахматова
Приходи на меня посмотреть.
Приходи. Я живая. Мне больно.
Этих рук никому не согреть,
Эти губы сказали: "Довольно!"
Каждый вечер подносят к окну
Мое кресло. Я вижу дороги.
О, тебя ли когда упрекну
За последнюю горечь тревоги!
Не боюсь на земле ничего,
В задыханьях тяжелых бледнея.
Только ночи страшны оттого,
Что глаза твои вижу во сне я.
Приходи на меня посмотреть.
Приходи. Я живая. Мне больно.
Этих рук никому не согреть,
Эти губы сказали: "Довольно!"
http://pesni.guru
Зера Черкесова1 20.07.2024 19:56 Заявить о нарушении
есть во всех тональностях.
Зера Черкесова1 20.07.2024 19:58 Заявить о нарушении
Салонные стихи.правильнотбранила советская власть Ахматова за склонность и ещё что то.
Мирок своих переживаний вдали от больших общественных задач.
Но Вадим Биберган снова разразился шедевром и Елена Камбурова нашла самую проникновенную интонацию и мне захотелось выучить этот романс.
Зера Черкесова1 20.07.2024 20:41 Заявить о нарушении
Зера Черкесова1 20.07.2024 20:42 Заявить о нарушении
Неужели мы так измельчали что без минусов и караоке никуда.
Или без пиани тов и гитаристов.
Романс это по хорошему то что следует петь аккомпанируя себе на гитаре ли или фортепиано или гармони или аккордеоне или на губной гармошке.
Без этого он теряет часть своей аутентичности, жанр.
Особенно салонного романса, городского романса.
Разве аккомпанемент настолько сложен. Нет.
Но у меня нет пианино.
Зера Черкесова1 20.07.2024 20:47 Заявить о нарушении
Романс Не растравляй моей души на сл Боратынского
Романс Оплавляются свечи на старинный паркет...
Песня Всюду бегут дороги.
Зера Черкесова1 20.07.2024 20:50 Заявить о нарушении
Она бросила давно петь, а я всегда снова начинаю,так и буду вечный студент гы гы.
Мне это впрочем по душе.вечный студент.
Зера Черкесова1 20.07.2024 20:53 Заявить о нарушении
Хочу такого что даёт силы и радость заряжая этими вибрациями.а если такого нет пока,то лучше почитать погулять поспать..но не смотреть то от чего потом будет неск дней не по себе а то и дурно.
И не общаться в интернетах с теми кто не даёт тебе этой радости а приносит усталость и смятение.таковы почти все.
На нас все влияет.и условные персонажи романа 19 века тоже влияет. Избегать дурного даже обьявленого классикой.
Зера Черкесова1 20.07.2024 21:06 Заявить о нарушении