Про Кота Пуговицу и фестиваль ч. 5
Оксана Федишин
Перевод с украинского
Сердце билось так тревожно:
Как же встретит их художник?
Есть причина сомневаться,
Но не стоит огорчаться.
Мы придём к Олегу в гости,
Извинения попросим.
Но художник очень мил...
Олег:
– Друг, ты где так долго был?
Фестиваль тебя ведь ради...
Кот Пуговица:
– Я пришёл и друг мой рядом.
Ты от радости не плачь,
Друг мой, виртуоз скрипач.
Олег:
– Что стоите? Ну, давайте,
Веселее заиграйте!
Разгоните в сердце грусть
И танцуют дети пусть!
(Играют. Дети повторяют движения танца за ведущим)
Фотокамер всюду блеск,
Интервью и «Браво!» – всплеск.
Вы, Олег, уж не молчите,
А гостям всем расскажите,
Корни тянутся откуда
Роду славных мастеров
Резчиков и маляров?..
(Интервью)
Свидетельство о публикации №118013004429
так оживлять тексты в новом звучании!
Замечательная работа! Ты, как та пчелиночка, собрала
весь нектар красоты и вкуса слов))
Счастья тебе и здоровья, любви и радости!
Обнимаю, тепло и нежно!
Журавушка 1 31.01.2018 13:03 Заявить о нарушении