41 сонет В. Шекспира
За все грехи воздастся сторицею нам
Из юности беспечной ранних лет
И жизнь расставит позже по местам,
Кто прав, кто виноват, а кто и нет.
Сын женщины по прежнему влюблен
И от актрис как прежде нет отбоя,
Пленен развратом, всеми окружен,
Но опъянен одной своей душою.
Как ястреб убивает воробья,
Сын женщины идет своей тропою,
Не пощадил, разрушил он меня,
Не обошел так просто стороною.
Так красотой своею опьяня,
Разбил он сердце тоже у меня..
***
Those petty wrongs that liberty commits,
When I am sometime absent from thy heart,
Thy beauty and thy years full well befits,
For still temptation follows where thou art.
Gentle thou art and therefore to be won,
Beauteous thou art, therefore to be assailed;
And when a woman woos, what woman's son
Will sourly leave her till she have prevailed?
Ay me! but yet thou mightest my seat forbear,
And chide try beauty and thy straying youth,
Who lead thee in their riot even there
Where thou art forced to break a twofold truth,
Hers by thy beauty tempting her to thee,
Thine, by thy beauty being false to me.
Свидетельство о публикации №118012813395
Юляюлия 29.01.2018 00:31 Заявить о нарушении
Людмила Преображенская 29.01.2018 15:30 Заявить о нарушении