Себя читаю нынче сам

Вольный перевод с болгарского

"Моята последна читателка – самотата.
Моята последна премиера – погребението ми."



на «Я, поэт Аз, поетът» (Красимир Георгиев)
http://www.stihi.ru/2016/03/22/3

Себя читаю нынче сам
Среди домашних интерьеров,
Мою последнюю премьеру
Не посмотреть моим друзьям...


Рецензии
Кто не успел ещё "сыграть" -
немногочисленная рать
друзей, пришедших на премьеру,
опустят занавес-портьеру...
и, принимая эстафету,
пойдут к ближайшему буфету.
=================================
С уважением,

Наталья Сафонова 3   01.02.2018 23:17     Заявить о нарушении
Как часто в результатах ноль,
И на последнюю премьеру
Приходит зритель, но чужой...
Скорее так - для интерьера...
-
Спасибо, Наталья...
С благодарностью, Александр

Краснов Аа   01.02.2018 23:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.