Ой, над степью

Ой, над степью сокол вьется,
Опускается туман,
А по гриве пот так льется,
Воин скачет в отчий стан.

Усть-Аксай мой город славный,
Мой Батайск, и мой Черкасск,
Ваша слава в время давне
Над степями пронеслась.

Бьет копытом конь мой верный,
Я всю ночь в седле скачу,
Я врага увидел первым,
О беде предупрежу.

Потерпи, мой конь буланый,
Ветром степью пролети,
Прискачу к своей желанной,
Ей скажу : коня пои!

Вот знакомая станица,
Поднимайся сонный стан!
Скачет, скачет от границы
К нам с востока басурман!


Усть-Аксай - ныне Аксай, в переводе с тюркского означает Белое русло или Белый овраг, впервые упоминался в 1570 году во время правления Ивана Грозного как место обмена послами между Россией и Турцией. Расположен в удобном месте на высоком берегу при слиянии рек Аксай и Дон, на перекрестке сухопутных дорог, ведущих в столицу Войска Донского - Черкасск (ныне станица Старочеркасская)


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.