Не за спогади

Не перечу...тільки так головою хитаю...
Це не знаки, а ,,імідж,,...
Що таке-словники нам не скажуть...
Не перечу і...не розмовляю.
Я слухняна. Пока.
Вуста злиплись, хоча їх мовчанням не мажу.
Самоцвітну затіяла гру. Чорно-біле
Не для мене. То є ,,за,, то ,,проти,, а де витримання?
Не за спогади я на мізинець обручку наділа,
Це ж усе, що від нашого шлюбу зосталось...
...Він приїде! Давно не зі мною сумління!
Йде не поруч,уже лиш за мною-чекання!
Він приїде! Це не вітер, то Він колихає повітря
Своїм сердцем! Так б'ється воно від кохання!


Рецензии
Доброго дня, Катеринко! Дякую, що переставила вірш. Я сумую за рідною мовою. Говорила раніше на двох кожен день. Не затребувана мова поступово не те щоб забувається, але навик розмовний втрачається. Іноді читаю книжечки онучкам українською. Їм подобається. І чомусь польський теж рідним вважаю. Інакше, чому розмовляю на ньому без акценту...
Гарного дня, Аніта

Анита Карелина   07.04.2019 13:08     Заявить о нарушении
Тож мабуть були у роду поляки...у мене теж намішано, по батьковій - дід українець, баба- турчанка. По маминій - дід поляк, баба - руська.
Я зараз теж балакать не зумію...довго треба підбирать слова

Екатерина Синесгерева   07.04.2019 13:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.