КОролева мужских сердец. гл. 4
4 – 1 Королева Франции
Шестой Людовик данным правом
Не стал откладывать дела,
Решил женить, согласно нравам,
Ведь воля герцога дана.
Второго сына, Людовика
И будущего короля,
Хоть не достиг мужского «пика»,
Точнее, проще говоря;
Тем более, невеста рядом,
Богата, знатна, красива;,
И даже герцогиня родом,
Судьба, как в руки, вся плыла.
Тогда Людовику Седьмому
Одиннадцать минуло лет,
Всё было ясно и Шестому,
Что скоро может стать он – дед.
Короновал он спешно сына,
Послал со свитою в Бордо,
Устроил будто бы смотрины,
Смотрелось пышно и гордо;.
Великолепие всей свиты
Дополнил воинский отряд,
Пятьсот солдат с ней были слиты,
Не страшен стал вассалов яд.
Аббат-советник, Сугерия
Всегда был верен королю,
Смотрелось всё, как эйфория,
Как праздник верности вождю.
В Бордо, в известнейшем соборе
Прошло венчанье молодых,
Весь цвет двора на этом сборе
И пел, и здравил только их.
Головка чудная невесты,
Поскольку юный был король,
Увенчана и царской честью,
Той диадемой, как пароль.
Она отныне – королева,
Уже во цвете детских лет,
По всем канонам церкви, нрава,
В истории оставив след.
Приютом первой брачной ночи
Стал замок Тайбур; их вассал
Всегда Гийому верен очень,
В нём молодых он обласкал.
Затем – вояж в своё поместье,
Их графство тоже – Пуатье,
Для королевской даже чести
И Аквитанской всей земле;
Чин герцогов их Аквитании,
А также графов Пуатье,
Присвоить им, как на прощанье,
Пред выездом в Париж, к себе.
И жизнь, и нравы в том Париже
Другими были, чем в стране,
Язык другой в нём и в престиже
Ей жить пришлось почти в борьбе.
В борьбе блистать за право в свете
Среди столичных светских дам,
В себя впитать все вкусы эти
И стать из первых всех мадам.
Её сестрица, Петронелла
С ней вместе прибыла в Париж,
Она «еще под стол ходила»,
Но воевала за престиж.
Свидетельство о публикации №118011904912