Надень свое сомбреро
Перевод ложится на музыку (можно петь)
Если "открыть ссылку в новой вкладке"
https://www.youtube.com/watch?v=wU6-vblQ_u0
то можно одновременно слушать, читать и петь
Надень свое сомбреро
и оседлай коня,
и поскачи вслед за Солнцем
Лучше уйди,
где то живи
ты без меня
Ты как герой из фильма
Встал предо мною
0-0-0-О
думаешь жизнь это съемка
реальный мир
это мой мир
я обойдусь
без тебя
Надень свое сомбреро
Красный платок надень
Это прощанье навеки
Знай что сейчас,
это для нас
последний день
Будь как крутой вакуэро
Сдерживай чувства
А-а-а-а
я у окна буду плакать
Глядя как ты
вольный ковбой
в ночь ускакал
без меня
Надень свое сомбреро
Как удалой ковбой
Найди себе сеньориту
Чтоб никогда
не хотела
спорить с тобой
Ты же ведь кабальеро
Гордый, реальный
А-а-а-а
мне нужен парень нормальный
Тот что меня
примет как есть,
просто такой
как я есть
А-а-а-а
парень что примет
Тот что меня
примет как есть,
просто такой
как я есть
ОРИГИНАЛ
Put on your white sombrero
Saddle your horse, my dear
And ride off into the sunset
You'd better go, for there is no place for you here.
Like an old-fashioned hero,
You stand before me.
You think our life is a movie,
My world is real, I live and feel, and I can do
Without you.
Put on your white sombrero,
Your red bandana too,
Think of this day as a showdown,
Goodbye my friend, this is the end for me and you.
Now be a bold vaquero
Don't show your feelings,
I'll cry while you're disappearing
Into the night, all dressed in white, unchained and free
Without me.
Put on your white sombrero,
Like all the cowboys do,
So find a sweet senorita,
Somebody's meek who'll never speak harshly to you.
You're such a caballero,
Proud, never bending,
I want someone who will take me
Just as I am, I need a man, who is in rhyme
With his time.
Свидетельство о публикации №118011610928