Дай мне объяснить, mon cher

На столе, возвышаясь, стояла бутылка вина,
Рядом с ней - одинокий, забытый тобою фужер.
Ты хотел воевать? Пожалуйста. Будет война,
И, как говорят, a la guerre comme a la guerre.

Ты стоял у окна, кривя губы в ехидной усмешке,
Весь твой вид говорил, мол, смотри, я уже победил.
"Ты была лишь фигуркой в руках моих. Жалкой пешкой.
Я тебя никогда - слышишь? - я тебя не любил."

"Я знаю, mon cher, я знаю. Это не новость.
Мне жаль, что я не смогла растопить любовь,
Но я никогда не нарушала слова:
Я была влюблена в тебя."
Ты поднимаешь бровь.

"Дай мне объяснить, mon cher. Как бы я ни старалась,
Я не могла задушить в себе эти чувства.
Боялась ли я? Конечно же, я боялась.
Это было похоже на чёртово безрассудство."

"Я смотрю на тебя, и меня пробирает грусть,
Ведь с твоей стороны так нелепо всё отрицать:
Ты говоришь, что бесчувственен ты, что пуст,
Но стоишь сейчас здесь. Ты это хоть в силах признать?"

***

На столе, возвышаясь, стояла бутылка вина,
Рядом с ней - на осколки разбитый тобою фужер.
Я признаю: да, я была влюблена.
Была, понимаешь?

Не возвращайся, mon cher.


Рецензии
Все замечательно. Кроме : в прекрасный стих вписаны слова на другом языке. Русский язык достаточно богат, чтобы отобразить всю палитру чувств. Во времена Пушкина и Лермонтова этот прием был достаточно популярен. Но он себя изжил. Надеюсь, что я Вас не обидела. С уважением.

Тучина Ольга   29.03.2018 14:28     Заявить о нарушении
Рада, что стихотворение Вам понравилось.
Здорово, что Вы любите русский язык, но не нужно навязывать любовь к нему всем остальным. Да, великий, но использование иностранных слов - это моё дело и моё желание, как автора. С уважением.

Яна Кормина   28.03.2019 22:03   Заявить о нарушении