ТАКI то дiд у нас та бАба- у НИХ любОвi хоч займАй
походження. Автор — Тарас Шевченко (пісня є початком балади «Причинна»).
Пісня описує пейзаж в романтичному дусі: бурю на Дніпрі, місяць на небі
і передранковий стан природи.
Мелодія пісні була музичними позивними українського радіо в Другу
світову війну (радіо «Дніпро»), а нині — Першої програми Національного радіо
та Всесвітньої служби «Радіо Україна».
Текстом цієї пісні стали дев'ять строф з балади Тараса Шевченка
«Причинна», написаної орієнтовно в 1837 році в Петербурзі. Це один
з ранніх творів поета.
У 60-х роках XIX століття український композитор Владислав Заремба написав для пісні «Реве та стогне Дніпр широкий» фортепіанну п'єсу.
У 1927 році український письменник і композитор Гнат Хоткевич написав хоровий твір «Реве та стогне Дніпр широкий».
У 1939 році український драматург Леонід Болобан у співавторстві з Л. Предславичем написав літературну п'єсу «Реве та стогне Дніпр широкий» — про трагічну долю селянської дівчини, яка покохала панича. В п'єсі використано сюжет балади «Причинна» та уривки з інших творів Шевченка.
У 30-40-х роках XX століття український диригент і композитор Євген Форостина
написав хоровий твір «Реве та стогне Дніпр широкий».
У 1941 році український художник Микола Бурачек написав картину
«Реве та стогне Дніпр широкий». Однойменне полотно в 1945 році
намалював і його російський колега Борис Смирнов.
У 1960 році український письменник Юрій Смолич написав роман
«Реве та стогне Дніпр широкий» — другу частину дилогії про події
громадянської війни в Україні.
У 1963 році український художник Іван Аполлонов виконав декоративну тарілку «Реве та стогне Дніпр широкий».
У 1964 році український диригент і композитор Євген Козак зробив обробку пісні «Реве та стогне Дніпр широкий» для мішаного, жіночого та чоловічого хору.
Оркестри ЗСУ твір Крижанівського, в обробці О.Кабаченка, виконують виключно для поховальних ритуалів.
(Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії)
Та булИ i Iншi - НЕ дУже цензУрнi iнтерпретацiї -
на текст цього орiгiнАлу:
<<1. Реве та стогне Дніпр широкий,
Сердитий вітер завива,
Додолу верби гне високі,
Горами хвилю підійма
2. І блідий місяць на ту пору
Із хмари де-де виглядав,
Неначе човен в синім морі,
То виринав, то потопав.
3. Ще треті півні не співали,
Ніхто ніде не гомонів,
Сичі в гаю перекликались,
Та ясен раз у раз скрипів.>>
Оць одна з таких - НЕ дУже цензУрнiх iнтерпретацiй:
РевЕ на бАбу дiд висОкий,
Сердимий вIтром завивА:
"- ТебЕ вже ЗНА ВЕСЬ СВIТ ширОкий,
ТобI вже КОЖний <забивАв>!
В ТобI бувАв ВЕСЬ СВIТ ширОкий,
В ТобI вже КОЖний побувАв!
ЛишЕ менЕ ТИ НЕ <впускАєш> -
В ТобI я ВIК вже не бувАв!"
БабУлька рАдiсно смiється,
Та дIду ЗНАК свiй подає:
"- IДИ до МЕНе - ДРУГ сердЕшний:
КохАй, любИ, сЕрце моє!
ДюбИ, кохАй, дiдОк сердЕшний, -
Та скIльки ЗМОГи в ТЕбе є!"
РевЕ на бАбi дiд та стОгне
її гарнЕньео обiймА,
В тв бвбУся тАкож стОгне,
Тв й дiда нIжно обiймА!
СкрипИть та стОгне ВСЕ пiд нИми,
ПилЮку хмАрой пiдiймА!
"- БабУся - ВИ - хочА-б пiдмИлись! -
Бо в мЕне дУху вже немА!" -
ТАК кАже лiжечко пид бАбой,
Та ще й тихЕнькр арзихА:
"- Бо стАнеш ТИ ТАМ БАо-бАбой, -
На ТОМу СВIТi подыхАть!"
РевЕ та стОгне СОФР широкий,
Сердито ГНЕТЬСя, завивА,
А дiд їй грУдi високi -
ЕкстАз їй, нАстрий пiдiймA!
A бIдний мiсяць на ту пОру -
Із хмар iз Неначе човен в синім морі,
A дiд - y бАбy - чOвнeм в мОрi -
То виринAв, то потопAв!
Ще пЕршi пIвнi не спiвAли,
НiхтO нiдE не гомонIв,
СусIди НIЧ усЮ - не спАли,
Та йих дивАн ВСЮ НIЧ скрипIв...
ТакI то дiд у нас та бАба -
У НИХ любОвi - хоч займАй:
дiдОк iз бАби - майж не ЗЛАЗить -
То поринА, то обiймА!
РевЕ на бАбi дiд та стОгне
її гарнЕньео обiймА,
В тв бвбУся тАкож стОгне,
Тв й дiда нIжно обiймА!
Криленко Володимир: Донецьк: 17 ТРАВеня 2015 -
для НАС - для бИдла = бойовОго, больовОго...
Свидетельство о публикации №118011500679