Век Елизаветы

За  веком век от камня до канона
Всё рушится, однако цел трофей,
Цветок строфы; кто говорит «шалфей»,
Кто «буквица», и рифма не препона

Для божества; устои Альбиона
Хранит поэт; его зовут «Орфей»,
Кто б ни был он, а королева фей –
Его стиха душа и оборона

Гармонии, в которой звук и свет
Сливаются; законами сонеты
Становятся для мимолётных лет,

И вопреки теченью быстрой Леты,
Запечатлев Божественный Завет,
Сияет стих, как век Елизаветы.

8.12.1990.


Рецензии
Вы знаете, Владимир Борисович, в фильме "Аноним" мне особенно по душе два момента.
Первый, когда Джонсон известный поэт и драматург, которому графом Оксфордом изначально была назначена роль автора пьес первого аристократа Англии, уносит рукописи графа, которые граф передал ему на сохранение на смертном одре. Джонсон столкнулся с женой Оксфорда, ограниченной пуританкой. На её слова: "Ты, твой богохульный театр навлекли позор и разорение на нашу семью." Но что Джонсон ответил: "Позор? Разорение? Миледи, вас, вашу семью и меня, и саму королеву Елизавету будут помнить потому лишь, что мы имели честь жить в то время, когда ваш муж водил пером по бумаге."
А второй, когда рассказчик, рассказывающий историю... версию связи графа Оксфорда с авторством произведений Шенкспира современным зрителям, произносит слова: "Поэт не ушёл. Его момент несокрушим, ибо не из камня он воздвигнут, но из его стихов. И о нём будут помнить, покуда слова рождаются дыханием, а дыхание самой жизнью."

Не знаю, но мне кажется, что это чем-то :))) перекликается с высказанной вами мыслью.

С глубоким уважением!!!

Вячеслав Цыбулько   15.01.2018 08:48     Заявить о нарушении
Фильма "Аноним" я не видел. Мой сонет относится не к Шекспиру, а к Спенсеру, его предшественнику, автору "Королевы фей", первую книгу которой я только что перевёл.
С Новым годом!
С благодарностью за проницательный отзыв,

Владимир Микушевич   15.01.2018 23:33   Заявить о нарушении