***

                Вильям Батлер Йитс,Ирландия
                перевод стихотворения

Я услышала с моря  жалобный плач,
Когда пела мне мать в тишине,
И капелька желтой пены морской
Упала на ножку мне.

Как бы смогла я вплести это золото
В пряди волос моих длинных-
Мечту,что так долго лелею,
Забот золотую вершину?
                Май,1914 г.- 10.01.2018 г.



*-стихи без названия.Название переводчика"Дар моря"
               


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →