Ночь. Эйхендорф
1.
Die Voeglein, die so froehlich sangen,
Der Blumen bunte Pracht,
's ist alles unter nun gegangen,
Nur das Verlangen
Der Liebe wacht.
--------------------------
«Ночь-1» Эйхендорф
Те птицы, что так звонко пели,
Цветы, что буйно так цвели,
Уж отзвенели, облетели,
И только остаётся в теле
Желанье страстное любви.
(10.01.2018)
2.
Tritt nicht hinaus jetzt vor die Tuer,
Die Nacht hat eignen Sang,
Das Waldhorn ruft, als rief's nach dir,
Betrueglich ist der irre Klang,
Endlos der Waelder Labyrinth -
Behuet dich Gott, du schoenes Kind!
----------------------
«Ночь-2» Эйхендорф
Не выходи пока из дома:
Там Ночь-владычица поёт,
И рог охотника знакомый
Свой параллельный тон ведёт,
И чащи сбить с пути хотят –
Храни тебя Господь, дитя!
(10.01.2018)
3.
Ueberm Lande die Sterne
Machen die Runde bei Nacht,
Mein Schatz ist in der Ferne,
Liegt am Feuer auf der Wacht.
Uebers Feld bellen Hunde;
Wenn der Mondschein erblich,
Rauscht der Wald auf im Grunde:
Reiter, jetzt huete dich!
-----------------------
Над полем звёздочки горят
И водят хоровод.
В дому любимом всё не спят,
Огонь в окошки бьёт.
И тявкают собаки зло;
Луны когда же кисть
Помажет тёмный лес светло,
Ты, всадник, берегись!
(10.01.2018)
4.
Hoerst du die Gruende rufen
In Traeumen halb verwacht?
Oh, von des Schlosses Stufen
Steig nieder in die Nacht! -
Die Nachtigallen schlagen,
Der Garten rauschet sacht,
Es will dir Wunder sagen
Die wunderbare Nacht.
------------------------------
«Ночь-4» Эйхендорф
Ты слышишь, луг тебя зовёт?
Ему уж спать невмочь.
Сойди же ты с крыльца, вперёд –
Спустись в густую ночь.
Поют в округе соловьи,
Летят из сада прочь.
Творятся чудеса любви
В святую эту ночь.
(10.01.2018)
Свидетельство о публикации №118011002921