Adieu, adieu! Не лезь ко мне с вопросом глупым, 7

Не задрожу от звуков
вашей речи...

                Моей душе покоя нет.
                Р. Бернс (пер. С.Я. Маршака)
                *
                Звёзды и в сердце моём...
                Е.А. Дитерикс, 1917

Мне б воздержаться от вопроса полового
И покачать бы просто головой, и улыбнуться:
Не стоИт такого!

Но всё же пристают и липнут мухи -
Вся лента клейкая орёт,
Не затыкай свободной прессе рот!

И на прощанье я скажу пижонам говорливым,
Чтобы додумывать опять им не пришлось,
Что я люблю под вечер лопать сливы,
Свечу в руках держать и золото волос.

Без агиографической глазури
Теперь и вы узнали обо мне:
Морской туман светлей лазури
И звёзды - в сердце и душе.


Рецензии