блестящий китайский император Хуан-ди...
Хуан-ди, или Первый среди идеальных героев
Янис Гриммс
перевод с латгальского Фёдора Алексеевича Лосева...
***
I.
(Из китайской мифологии)
Пользуясь властью своей,
многоликий правитель Хуа'н-ди
всё что ни делал, всегда
делал для бедных людей.
Он для мужчин и для женщин
придумал одежду и обувь,
он их легко научил
главному в жизни – труду.
Он изобрёл колесо и телегу,
топор и лопату,
ступку и пестик – всего
здесь, на ходу, и не счесть.
Всё, за что брался б л е с т я щ и й*,
им делалось молниеносно –
да уж недаром зачат
молнией жёлтый герой.
II.
(Фрагмент в жанре танки)
То, что Хуа'н -ди
объездил Вселенную,
многим известно.
Мало кто знает, что он
и над Вселенной летал.
*Иероглиф «хуан» имеет несколько значений, среди них «блестящий» и «жёлтый».
Алла-Аэлита
во сне приснился мне Хуан с приставкой ди
иероглиф золотистый на груди
и рассказал он мне о чудесах
был во Вселенной,мол, летал он в небесах
придумал пестик, ступку и топор
проснулась я и удивляюсь до сих пор
а в небе слышу ангельский я хор...
***
Небесный - он с титулом райского...
Жаль, что не знаю китайского...
Спасибо!
Янис Гриммс 08.01.2018 01:22
***
на фото китайский император Хуан - ди
Свидетельство о публикации №118010805038