Э. Дикинсон. 1734. Oh, honey of an hour
Мед часа, пусть твой вкус
Запретен мне и пусть
Не будет дан,
Чтоб тихий мой цветок
Свой заслужить бы мог
Минутный дар.
6.01.2018
1734
Oh, honey of an hour,
I never knew thy power,
Prohibit me
Till my minutest dower,
My unfrequented flower,
Deserving be.
Свидетельство о публикации №118010804903
Делюсь ноу-хавой: надо сувать фост в банку и облизывать. Часто-часто!)
Ласковый-Зверь 14.01.2018 12:03 Заявить о нарушении
Ольга Денисова 2 14.01.2018 12:30 Заявить о нарушении