Воспоминания от Джефе
В тумане сверкал Дуглас Хэд,
Уставший замерзший я брёл в отчий дом,
Где не был уже много лет.
Дорога терялась среди густых трав,
Никто не бродил здесь давно.
В темнеющих сумерках, на чёрных камнях,
Нежданно я встретил его!
То был мой старинный таинственный друг,
Кто русскую песню напев,
Когда-то поведал о дальних краях.
А звали его просто – Джеф.
Узнали друг друга спустя тридцать лет –
Как много воды утекло,
Но наши беседы минувших времён
Мой разум хранил всё равно.
Мой Джеф говорил, что он Святой Дух,
Что атом разделит смеясь,
Что он вне пространства и время живёт,
Как призрачная ипостась.
На остров спустилась ненастная мгла,
Я знать не знал где же мой дом.
И, если бы, Джеф меня не нашёл,
Мне б туго пришлось под дождём.
Мы вместе переступили порог
Старинного особняка.
Приятель разжёг в камине огонь,
И я обогрелся слегка.
Мой добрый товарищ, он прибыл сюда
Из Индии сто лет назад,
Проплыв океаны все вдоль-поперёк,
И, выбрав страну наугад.
Он тихо присел почти рядом со мной
И арабские песни запел,
А мне то напомнило детские дни
Когда у костра с ним сидел.
Внезапно мой старый приятель сказал,
Что он не умрёт никогда,
Хотя в Стране Вечных Туманов его
Давно ожидает семья.
Я понял, что Джефу пора уходить,
Он долго на острове жил.
И только меня одного он прождал,
Чтоб я его отпустил.
Джеф мирно махнул мне своею рукой
И прыгнул в горящий камин,
Исчез в сей же миг в ярко-белом дыму,
Теперь он с туманом един.
Мой друг был обычный индийский мангуст,
Который умел говорить.
Он знал очень много, чего даже я
Никак не могу объяснить.
Увы, до конца не смогу я понять,
Кем был мой индийский зверёк.
Божественный дух или призрак ночи?
И чем я его так привлёк?
Мой Джеф ушёл вдаль в родные края,
Я больше не видел его.
Остался легендой он острова Мэн,
О ней говорят уж давно.
И я много лет по морям не хожу,
Остался здесь жить до седин.
Но память о Джефе всё также тверда,
Он Мэном как раньше любим.
Свидетельство о публикации №118010605851