Zu Asche, zu Staub - Всё пепел, всё прах
Эквиритмичный перевод - Терехов А.В. (2018)
Саундтрек из немецкого сериала Вавилон Берлин (Babylon Berlin). Сериал рассказывает полицейском Гереоне Рате, переведенном из Кёльна в Берлин. Действие сериала проходит с 1929 по 1934 год. Сериал основан на рооманах Фолькера Кутчера (Volker Kutscher).
Песня с переводом на:
Youtube - http://youtu.be/w7Z-figEC6w
ВКонтакте - http://vk.com/equirythmystica
Всё пепел, всё прах
Всё пепел, всё прах
Везде лишь мрак
Не сейчас, нет
Жди от чуда свой билет
Океан времён
Вечности закон
Всё пепел, всё прах
Всё пепел
Не сейчас, нет
Всё пепел, всё прах
Везде лишь мрак
Не сейчас, нет
Жди от чуда свой билет
Любой живёт, мечтает
А это просто ветер, дым
Никто ничто знает
Часы идут, спешат
Вниз песком летят
Свою мне руку дай
И вечно будет рай
Твой ход, ты выбирай
Ад мук мне предпочьтёшь иль рай?
Дай знак, чтоб я понял
Ты к смерти близок так
Но ясен твой всё взгляд
Ты лишь признай
И я готов
Бессмертие с тобой искать
Zu Asche, zu Staub
Zu Asche, zu Staub
dem Licht geraubt
doch noch nicht jetzt
Wunder warten bis zuletzt
Ozean der Zeit
ewiges Gesetz
zu Asche, zu Staub
zu Asche
doch noch nicht jetzt
Zu Asche, zu Staub
dem Licht geraubt
doch noch nicht jetzt
Wunder warten bis zuletzt
Es ist doch nur ein Traum
das blo;e Haschen nach dem Wind
Wer wei; es schon genau?
Die Uhr an deiner Wand
sie ist gef;llt mit Sand
leg deine Hand in mein'
und lass uns ewig sein
Du triffst nun deine Wahl
und wirfst uns zwischen Gluck und Qual
doch kann ich dir verzeih'n
Du bist dem Tod so nah
und doch dein Blick so klar
erkenne mich
ich bin bereit
und such mir die Unsterblichkeit
Свидетельство о публикации №118010605349