Королева мужских сердец. гл. 1 и 2

Королева мужских сердец
     ( Алиенора (Элионора) Аквитанская)

1

Одна из самых знаменитых
Средневековья королев,
Годами бурными прожитых
Среди красавиц знатных дев.

Уже родившись герцогиней,
Она – графиня Пуатье,
Всем миром признанной богиней,
Издревле правящей семье.

Наследница земель обширных,
Гасконо – Аквитанских стран,
Богатых и настолько «жирных»,
Где герцог правил, как султан.

Она – дочь герцога Гийома
И Аэнор де Шательро,
Влиятельного очень дома,
Живущих слишком широко.

Её воспели трубадуры,
Сражались рыцари за честь,
Ей, посвящая все турниры,
До королей летела весть.

Её достоинства природы:
И острый ум, и красота
Дарили в прожитые годы
Всей жизни чудные блага;.

Двух королей она пленила,
Седьмого Люд(о)вика – жена,
Двух дочерей ему родила,
И от него потом ушла.

Английской стала королевой,
Второго Генриха – жена,
С ним в жизни став настолько «спелой»,
Детей вновь восемь родила.

Из коих двое королями
Царили в Англии при ней,
В историю под именами
Вошли они до наших дней.

Один из них был Ричард Первый,
А «Сердце Львиное» -- при нём,
И Иоанн, но «Безземельный»,
Второй был назван так потом.

2    Происхождение

Старинный, знатный Рамнульфидов
Считался Лиеноры род,
От Каролингов ветви видов
Произошло названье – код.

Ещё в девятом среднем веке
Род правил графством Пуатье;
Уже в десятом – словно ре;ке,
Разливом мощным по весне;

За титул герцога, соседа (Тулузы)
У графов выигран был спор
За Аквитанию, победой
С веков десятых от сих пор.

Формально герцог Аквитани –
Вассал французских королей,
Но это – лишь для пониманья
Всех несведущих в том людей.

Но каждый герцог, в самом деле,
Подобен, словно королю,
Всегда всю власть они имели,
И даже армию свою.

Уже в одиннадцатом веке
У них – и герцогство Гасконь;
Так устраняли все помехи;
Девиза в мире нет: «Не тронь!»

Её дед – герцог Аквитанский,
Гийом Девятый и поэт,
Правитель явно партизанский,
Задира, даже – сердцеед.

Его все выходки, поэмы
Людей всех приводили в шок,
В стихах за поднятые темы
Ему преподнесли урок.

От церкви отлучали дважды,
Но возвращали в лоно вновь;
Всегда испытывал он жажду
Земель к захвату, как любовь.

Тулузское пытался графство
По праву взять второй жены,
Но это «родственное братство»
Не помогло унять нужды.


Рецензии