Губить поетiв... Жарт. Валентина Козачук

                http://www.stihi.ru/2017/01/02/4457

Оригинал:


Об"їлась Муза в Новорічну ніч,
Чи, може обпилася... чаю,
Вже довела мене до відчаю, до сліз,
Пішла кудись, пішла - не помічає!

Перецвіла, кудись поділись ноти,
Слова сіріють, наче павутиння...
Піду шукать, чи не подасть хто квоти,
О порожнеча!.. Й запах винний.

Піду... Але куди іти? Куди?!
Відходять вірші, наче поїзди,
Здираю шкіру і кусаю губи -
Ось так вино поетів губить!!


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


Объелась Муза новогодней ночью,
А может, обпилась, однако…чаем.
Ей не впервой нас делать одиноче…
Куда уходит, мы не замечаем!..

Вся отцвела…куда-то ноты делись,
Слова покрылись серой паутиной.
Пойти найти, с кем нынче Муза спелась?
О пустота! И этот запах винный…

Пойду…да кто маршрут-то нынче знает?!
Стихи отходят, будто бы составы.
Сдираю кожу, губы в кровь кусаю…
Вино поэтов губит и суставы!


Рецензии
)))) Точно, это мы писали в прошлом году! У тебя чудесный перевод получился, впрочем, как и всё, что пишешь, Свет лик!(Как мне нравится твоё имя!)
Спасибо, милая , мне очень приятно! Улыбаюсь,
Обнимаю,

Валентина Козачук   05.01.2018 17:34     Заявить о нарушении
Валечка, благодарю!
Это меня близкий человек так назвал...а потом Инночка подхватила!..))
Обнимаю с нежной признательностью,
я

Светлана Груздева   05.01.2018 18:07   Заявить о нарушении
Свет, я дописала свою Зиму, Приходи, скажи своё слово)))
Тепло и нежно, я

Валентина Козачук   05.01.2018 18:11   Заявить о нарушении
загляну, Валюша!))

Светлана Груздева   05.01.2018 18:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.