Моя молитва. триязычна

Коли ти забуваєш про веселощів життя,
То на душі лишаєшь спокій.
І наче десь із небуття
Тебе покличють небеса,
Ширяй же наче ясний сокіл.

перевод

Когда ты забываешь про веселья жизни,
То на душе оставляешь лишь покой.
И как будто бы из небытия,
Тебя вдруг позовут небеса,
Пари же словно ясный сокол.

translation

My prayer

When you forget about the funs of life,
Then you leave only peace in your mind.
And through the nothingness
You will suddenly be called by skies,
Fly like a shining falcon.


Рецензии
Свойство молитвы - загонять в транс - самогипноз. Думаю, этой можно, если ее повторять, как мантру.

Адольф Адамоф   03.01.2018 20:24     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.