соловэйко

попался как-то соловей
в силки к охотнику на птицу.
тот, не найдя исход мудрей,
решил беднягой поживиться.
наш соловей был петь мастак
и, к счастью, вовсе не дурак --
свой жребий представлял не так,
а видел оперу и фрак...
и не поддавшись искушенью --
внять христианскому смиренью,
он на судьбу свою взроптал.
палач немало удивился --
дискуссий вряд ли ожидал.
вот речь, с которой обратился
наш соловей, и сто раз прав:
"ты -- человек и крут твой нрав,
но погляди -- резона нет
твой голод мною утолить,
а мудрый мой тебе совет
поможет беды пережить.
за то, что ты меня отпустишь,
несправедливость не допустишь,
я целых три скажу совета."
охотник отвечал на это:
"согласен, мяса в тебе шиш.
я слушаю тебя, малыш,
надеюсь, очень удивишь."
вступает в силу договор --
не соблюдешь, тебе позор.
такие были времена --
слова ценились, как дела.
не то, что нынче -- лживый плут
царем считается и крут...
"вот мудрость первая тебе --
не ешь того, что есть негоже,
пусть даже крепко по нужде.
ущерб воротится дороже.
вторая мудрость -- не жалей
о том, что минуло когда-то.
еще довольно будет дней
зажить вольготно и богато.
и третья -- быть старайся умным,
не внемли сказкам неразумным."
советы ценными сочтя,
охотник клетку отворил
и выпустил прочь соловья.
но тот с ним дальше говорил.
в любой науке ждет успех,
когда проверена на деле.
и знание без жизни -- грех,
о чем не ведают емели.
насколько выучен урок
решил соловушка проверить,
взлетел повыше и изрек:
"не должен был ты мне поверить.
такую глупость допустил,
свою удачу упустил....
во мне сокрыт огромный клад
и каждый в этом мире рад
меня убить и стать богатым.
и слово кладу предпочтя,
ты будешь с носом и рогатым.
послушался меня ты зря."
от оскорбительных речей
охотника пробрала дрожь.
он закричал: "вернись скорей,
наш договор -- сплошная ложь".
охотник жаден был и глуп,
к таким науки не идут --
им подавай шашлык и суп.)))


Рецензии