Знайди мене... Людмила Юферова
Оригінал:
А я живу в одній із тих сторін,
Де смуток пустки не втамує спрагу,
Де верб старезних срібнолистий дзвін
Збива, як пил, душевну рівновагу.
Де села зубожілі розбрелись
У лоні здичавілої природи,
Де вибивають п'ятами у вись
Рожево-білі хмари-скороходи.
Де птаство - стоголосі чаклуни,
Де нишкне день на трав'яній постільці,
Де я саджу картоплю й кавуни,
Як вчили дід і родичі-трипільці.
Де, впавши із найвищих куполів,
Товчеться сонце у ріллі в пилюці...
Знайди мене за маревом полів,
Далеко від столиць і революцій.
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
... А я живу в одной из тех сторон,
Где запустенья грусть, как в тёмном лесе…
Где верб старинных сребролистый звон
С души сбивает благость равновесья.
Где сёла, в обнищанье, разбрелись,
Что в лоне одичавшем у Природы,
И пятками вызванивают высь
Подсвеченные тучи-скороходы.
Где манит царство стоголосых птиц,
День угасает в травянистых кольцах.
Садить картофель мне, склонившись ниц,
Как дед учил и родичи-трипольцы.
Где, выпав из высоких тополей,
Толчётся солнце в пахотной пылюке…
Найди меня за маревом полей,
Подальше от столиц и революций.
Свидетельство о публикации №117122811264
Людмила Юферова 29.12.2017 22:46 Заявить о нарушении
Рада твоему долгожданному появлению!))
(кстати, меня в"яндексе" нет: я в Гугле!:))
Поздравляю тебя с наступающим новым, очень люблю Тебя и твои Стихи!
Обнимаю с открытым сердцем))
я
Светлана Груздева 29.12.2017 23:33 Заявить о нарушении