Перевод из Мицкевича. Прясть любовь...

Прясть любовь,   как шелкопряд нить   изнутри тянет,
Лить из сердца,   как родник воду   изливает,
Развёртывать,   как лист золотой,   что чеканят
Золотобои,   гнать её вглубь,   как таранит
Землю источник,  вверх поднимать - пусть летает,
Разбрасывать по земле,   как зерно бросают,
Людям доверить,  пусть любовь родной им станет.

Будет сперва мощь твоя   врождённой казаться,
Потом станет мощь твоя   стихийною силой,
Потом станет мощь твоя,   как лес разрастаться,       
Потом мощным станешь,   как ангел шестикрылый,
В конце же будешь   мощью ты с Творцом равняться.

https://www.youtube.com/watch?v=bOWFlSLWLvU


Рецензии
С наступающим Новым годом Вас.
Здоровья, счастья и творческих успехов Вам и Вашим близким.
С теплом.
Ольга

Ольга Зауральская   31.12.2017 09:36     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Ольга. И я Вас поздравляю с Новым годом и желаю большого счастья.
Спасибо Вам за Вашу помощь.

Орловаи   31.12.2017 19:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.