43. Приди ко мне во мрак мертвящей ночи...

                По мотивам 43-го сонета Шекспира.

Днём всё вокруг – убожество для глаз;
сомкнув мне веки, снимет ночь усталость,
ведь в снах моих твой образ всякий раз
сияньем света воскрешает радость.

И если тень твоя, паря в ночи,
хрустально-светоносна и прекрасна,
как ослепительно сияли бы лучи
твоих очей в день лучезарно-ясный!

Смотреть вживую средь живого дня,
когда и ночью образ твой отрада,
каким бы счастьем стало б для меня,
какой для сердца и для глаз наградой…

Коль нет тебя – дни тянутся ночами,
придёшь во снах – и ночи станут днями!



      


Рецензии
Раз днём встречаться нам не удаётся,
То лишь во сне увидеться придётся.
Всю ночь тобой я буду наслаждаться,
А днём мечтам о встрече предаваться.

Прекрасный сонет, Алексей! Ваш ответ предыдущему рецензенту помог мне лучше понять его смысл и ответить этим экспромтом. Хорошего дня!

С теплом и уважением, Володя

Владимир Старосельский 2   24.09.2024 11:38     Заявить о нарушении
Прекрасный экспромт, рад и ему, и новой встрече, Володя! С искренней признательностью,

Абель Алексей   24.09.2024 13:10   Заявить о нарушении
На это произведение написано 100 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.