ТомАс де Ириарте Медведь, обезьяна и свинья

1750 -1791

Медведь, не знавший горя в жизни,
Обласканный со всех сторон,
Не очень хорошо свой танец изучивши,
Продемонстрировал на двух ногах его.
Чтоб оценили все его персону,
 " Ну как тебе ?"
Спросил он обезьяну без уклону.
Но в этом деле обезьяна - дока,
Ответила ему:"Ну очень плохо!"

-Я думаю,- мартышке грозно
Сказал медведь,-что ты не справедлива!
Ну разве я не грациозен?
И шаг мой в танце чем не диво?

И рядом тут свинья крутилась:"Браво!
Как хорошо выходит, право!-
Она восторгом разразилась.
-Танцора лучше нет и не было! Не будет!"

Задумался медведь, услышав это,
И в голове его мысль прояснилась,
И, скромность обретя в своих манерах,
Он должен был воскликнуть, огорчившись:

- Когда мой танец был мартышке не по вкусу,
Начал и сам в себе я сомневаться.
А от хвалы свиньи искусной -
Танцую плохо я - должен признаться.

Дарю тебе в подарок, автор,
Сентенцию и ей внимай прилежно:
"Если мудрец тебя не ценит - плохо!
Но хуже нет восторга у невежды!"

23.12.2017


Рецензии
Крайне рад, что переводите моего любимого и неподражаемого баснописца. Намерены ли Вы перевести все его басни?

Ян Таировский   25.12.2017 03:59     Заявить о нарушении