Дед Мороз и прогноз
Поетический перевод с русского язык: Генка Богданова
Дед мороз сидит в печали
и снегурочка грустит
с телевизора сказали
к нам опять циклон летит
по оттаявшим дорожкам
трудно в валенках ходить
санки зимние олешкам
ни за что не протащить
снега нет,лед быстро тает
под ногами слякоть,грязь
нас зима дождем встречает
стужа в отпуск собралась
если просто без курьезов
самому вопрос решать
с новым годом до морозов
лучше было подождать
но нельзя,народ собрался
есть однако хитрый ход
что бы праздник состоялся
вызываем вездеход
со снегурочкою вместе
мы на нем поедем, вот
толи в зимний
толь в весенний
толь в осенний
новый год!
ДЯДО МРАЗ И ПРОГНОЗАТА
Поетичен превод: Генка Богданова
Печален Дядо Мраз стои
и Снежанка там скърби,
днес синоптикът обяви:
"Пак циклон насам лети."
По пътеки разледени,
с валенки не се върви,
зимната шейна елени
не ще теглят, знам! Уви!
Няма сняг, леда топи се,
под нозете – рядка кал,
дъжд ни зимата донесе,
отдих е студът избрал.
Ако бързо, без проблеми,
тоз въпрос не се реши ,
Нова година зимно време
ще изчака може би.
Чакат хора! Не, не бива!
Май, че има хитър ход -
празник, все пак, за да има,
ще извикам всъдеход.
Със Снежанка ще поемем
пак на път с таз машина,
или в зимна,
в пролетна ли,
или в есенна
Нова година!
Свидетельство о публикации №117122006379
Любовь Исак 2 09.01.2018 23:46 Заявить о нарушении