Странная история с женщиной из Чучжоу
(О чём не говорил Конфуций)
Уезда житель Чэнь Дуань, в Чучжоу живший прежде,
Жену к её родителям послал в село другое,
На полдороге та, ведомая малой нуждою,
Остановилась у моста, облегчиться в надежде.
Так как она домой не возвращалась очень долго,
Её отправился искать Чэнь, было всё напрасно,
Не отыскал; навес увидел; под навесом – полка,
На ней - гроб, в щель высовывался угол юбки красный.
Поспешно подошёл Чэнь посмотреть, и убедился,
Торчит юбка жены его из гроба – оказалось,
Как кто-то в гроб втащил её, она сопротивлялась,
Муж понял, труп украл её, от гроба отстранился,
Решил вскрыть топором гроб, и освободить супругу,
Стал выяснять, чей гроб; в селе Чжан некий отозвался:
- «Гроб - тётки моей, тридцать лет он так здесь оставался,
Её сын умер, у меня ж нет средств, помочь чтоб другу».
Чэнь Чжана стал просить, чтоб гроб открыли, разрешенья,
Но тот отказывался долго и не соглашался,
Когда же вскрыли, то седой мужчина оказался
В гробу, держал он юбку жены Чэня, к удивленью,
А тётки Чжана в том гробу не оказалось даже,
Чэнь заявил в суд о жены пропаже, удручённый,
Чжан тоже подал жалобу о тёткиной пропаже,
Но дело до сих пор судом осталось нерешённым.
Власов Владимир Фёдорович
Свидетельство о публикации №117121809170