Полёт - до сих пор! Il volo - ancora live
Il Volo - Ancora (Live 2015)
Перевод с итальянского: Сергей П. Емельченков.
Цифры слева от строки соответствуют началу музыки для строки в интернет-записи песни.
Вновь ночь настала, только - нет сна. E notte alta e sono sveglio
Вчера ты снилась - сон-мечта. sei sempre tu il mio chiodo fisso
С тобою вместе было лучше. insieme a te ci stavo meglio
И в мыслях только ты - всё ближе! e piu ti penso e piu ti voglio.
Пусть беспорядок, мне тебя бы встретить. Tutto il casino fatto per averti.
Незрелый плод в тебе мне не заметить. per questo amore che era un frutto acerbo.
Но вот влюблён я, потерять - e adesso che ti voglio bene io
Не встретить! ti perdo.
Ты - счастье…Ты - счастье… Ты - счастье. Ancora... ancora... ancora…
Без тебя быть - одно несчастье. perche io da quella sera.
Нету чувства вновь любви той - non ho fatto piu l'amore
Без тебя. senza te.
Безразлично теперь всё стало e non me ne frega niente
Без тебя. senza te.
Если б встретил ангела, я бы сказал: anche se incontrassi un angelo direi
Не заставишь парить выше, чем она. non mi fai volare in alto quanto lei.
Уж ночь, а я ещё не сплю - Е notte alta e sono sveglio
Я раздеваюсь, одеваюсь, e mi rivesto e mi dispoglio
Люблю и это не даёт мне спать, mi fa smaniare questa voglia
Ошибку я свершу опять, che prima o poi far; lo sbaglio
Безумство снова - мчаться к твоему дому di fare il pazzo venir sotto casa
Стучать всю ночь опять в Твоё окно. tirare sassi alla finestra accesa
И в дверь закрытую стучать (пока не откроешь) prendere a calci la tua porta
Всё равно. chiusa...
Ты - счастье… Ты - счастье… Ты - счастье. Ancora... ancora... ancora…
Без тебя быть - одно несчастье. perche io da quella sera.
Нету чувства вновь любви той - non ho fatto piu l'amore
Без тебя. senza te.
Безразлично теперь всё стало e non me ne frega niente
Без тебя. senza te.
Ты счастье, люблю я! Ancora, amore
Ты счастье, люблю я, о-о-о! Ancora, amore
(Музыкальный проигрыш)
Нету чувства вновь любви той - non ho fatto piu l'amore
Без тебя. senza te.
Безразлично теперь всё станет e non me ne frega niente
Без тебя. senza te.
Свидетельство о публикации №117121709798