Дикие гуси - Вальтер Флекс
источник здесь: http://www.stihi.ru/2013/12/13/299
С шумом дикие гуси летят через ночь,
рвутся с криком истошным на север.
Неустойчив их путь, мир опасен больной,
на убийства способен, слаб в вере.
Берегитесь! Сквозь ночью захлёстнутый мир
сероватая мчится эскадра...
Бледный свет, что мерцает, вдруг клич огласил-
и рассыпалось время по кадрам.
Продвигается серое войско вперёд-
поспешите скорее на север!
Вдруг их морем на юг в острой боли несёт,
тех, кто, пав, тут расстался со всеми...
Мы, как птичья эскадра, опять рвёмся вдаль.
Вновь восславлен в строю император.
Нет возврата... Вокруг серой ваты печаль.
Шепчет осень: аминь вам, ребята...
Свидетельство о публикации №117121706809
С уважением -
Валентина Варнавская 17.12.2017 20:59 Заявить о нарушении
оригинала? тогда приведите конкретные примеры этого. и неужели так трудно понять,
что "серой ваты печаль"- это печаль хмурых серых облаков? и почему Вы свою персону выдаёте за всех читателей в совокупности?
Серж Конфон 2 17.12.2017 21:52 Заявить о нарушении
укладывается в стих,иногда совсем не укладывается. а подстрочный перевод- не стих.
конечно,я при переводе и при переложении его в стих стараюсь максимально ближе
к оригиналу передавать содержание стиха,хоть назову его трижды вольным. вольность
тут не от желания по-своему всё переиначить,а по необходимости. если Вы читали переводы стихов известных классических авторов,то должны бы знать,что многие
из этих стихов имеют многочисленные варианты переводов,весьма различающихся между собой по содержанию. разбираться в этом по моему мнению должны бы двойные специалисты,одновременно хорошие переводчики и знатоки данного слоя поэзии
Серж Конфон 2 17.12.2017 22:12 Заявить о нарушении
Серж Конфон 2 17.12.2017 22:23 Заявить о нарушении
Валентина Варнавская 29.12.2017 10:16 Заявить о нарушении