Не забывай Alfred de Musset
Светило впустит в свой коралловый шатер,
Тогда, когда серебряный из звезд ковер
Уже соткет задумчивая ночь незримо,
Когда от трепета в груди в тот миг проснется
Желанье давнее вечерними часами,
Слегка навеянное сладостными снами,
И тенью прошлого в ночи к тебе вернется…
Под шепот шелестящих древ,
Меня ты вспомни…
Перевод с французского.
Свидетельство о публикации №117121610684
Не пропадай надолго!
С теплом ツ
Инна Керн 21.12.2017 02:36 Заявить о нарушении
С теплом -
Наталья Полынская 21.12.2017 11:37 Заявить о нарушении
je Vous aime!!
Наталья Полынская 21.12.2017 15:43 Заявить о нарушении
Инна Керн 21.12.2017 22:42 Заявить о нарушении
Il me semble que nous avons de nombreux points communs.)
Наталья Полынская 22.12.2017 14:43 Заявить о нарушении