Три судьбы
Дама в кремовом – нарядах.
И таинственные взоры из-под шляпок – в полумрак.
Словно венчики глоксиний,
Распустившиеся рядом,
По ногам скользят воланы – ни единый не примят...
В алом – жгучая брюнетка.
Чуть язвительна, но страстна.
От поклонников отбоя у прелестницы и нет.
Но бывает словом едким
Оттолкнёт невольно счастье
И печалится, что снова не подарен ей сонет.
Терпкой ягодой, терновой –
Дама в юбке цвета ночи.
Лишь оскомину оставит неприятием любви.
Чувство, может, и затронет,
Но поверхностно, не очень...
И торопится цирцея привкус жизни обновить. *
В платье сливочных оттенков –
Грациозная блондинка.
Чашку стынущего кофе тронув трепетной рукой,
Открывает постепенно
Двум подругам суть едину:
Если любишь, то не нужен для судьбы никто другой.
30.11.2017 г.
* Цирцея — от имени волшебницы, обратившей в свиней спутников Одиссея – очаровательница, обольстительница, опасная красавица
Художник Натан Брутский.
(Временные Хроники Вкусный марафон. 3-ий тур. Терпкий вкус. – По картине, с обязательным присутствием в стихе слова «терпкий» http://www.stihi.ru/2017/11/30/5911) –
З-е место в конкурсе по итогам http://www.stihi.ru/2017/12/16/9204
Свидетельство о публикации №117121610069